Paroles et traduction Silent Sanctuary - Masanay Ka Muna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masanay Ka Muna
Get Used To It First (Masanay Ka Muna)
Lumapit
ka
sa
akin,
mayro′n
kang
sasabihin
Come
closer
now,
you
have
something
to
say
Marami
kang
mga
tanong
na
'di
mo
kayang
sagutin
You
have
so
many
questions
that
you
cannot
answer
Oo′t
malayo
na
siya,
mahirap
'yan
sa
una
Oh,
he's
far
away
now,
it's
hard
at
first
Ngunit
hindi
ibig
sabihing
sa
inyo'y
the
end
na
But
that
doesn't
mean
it's
the
end
for
both
of
you
Huwag
kang
makikinig
sa
sabi-sabi
Don't
listen
to
the
rumors
Hindi
naman
lahat
parehong
nangyayari
Things
don't
always
happen
the
same
way
Buksan
lang
ang
pinto
Just
open
the
door
Mahirap
ang
mawalay
sa
minamahal,
mga
puso′y
isusugal
It's
hard
to
be
separated
from
a
loved
one,
but
you
have
to
risk
your
hearts
Naiwang
pangako
A
promise
left
behind
Bukas
marahil
ay
hindi
mo
na
alam,
bahala
na
ang
Maykapal
Tomorrow,
you
may
not
know
what
will
happen,
let
God
be
in
charge
Masanay
ka
muna
Get
used
to
it
first
Bakit
ka
magdududa?
Two-years-time
lang
siya,
hija
Why
do
you
doubt?
It's
only
a
two-year
time,
my
dear
Pagkakataong
subukan
kung
kayo
ngang
dalawa
A
chance
to
test
if
you
two
are
really
meant
to
be
′Wag
ka
nang
insekyora,
I'm
sure
mahal
ka
niya
Don't
be
jealous
anymore,
I'm
sure
that
he
loves
you
Scholar
siyang
musician,
cum
laude
ka
naman
sa
Diliman
He's
a
scholar
and
musician,
while
you're
a
cum
laude
graduate
in
Diliman
Konting
pang-unawa
lang
′yan
Just
a
little
understanding,
that's
all
Lawakan
mo
na
lang
ang
'yong
isipan
Just
try
to
open
your
mind
Buksan
lang
ang
pinto
Just
open
the
door
Mahirap
ang
mawalay
sa
minamahal,
mga
puso′y
isusugal
It's
hard
to
be
separated
from
a
loved
one,
but
you
have
to
risk
your
hearts
Naiwang
pangako
A
promise
left
behind
Bukas
marahil
ay
hindi
mo
na
alam,
bahala
na
ang
Maykapal
Tomorrow,
you
may
not
know
what
will
happen,
let
God
be
in
charge
Masanay
ka
muna
sa
wala
Get
used
to
it
first,
being
alone
Masanay
ka
muna
sa
wala
Get
used
to
it
first,
being
alone
Sa
inip,
huwag
pasasawi
Don't
let
impatience
get
the
best
of
you
Matagal
ang
pagpunta,
mabilis
ang
pag-uwi
It's
a
long
trip
going
there,
but
it
will
be
quick
when
coming
home
Mainit
na
samahan
A
warm
welcome
Hangga't
naghihintay,
lalong
matibay
As
long
as
you
wait,
it
will
be
even
stronger
Buksan
lang
ang
pinto
Just
open
the
door
Mahirap
ang
mawalay
sa
minamahal,
mga
puso′y
isusugal
It's
hard
to
be
separated
from
a
loved
one,
but
you
have
to
risk
your
hearts
Naiwang
pangako
A
promise
left
behind
Bukas
marahil
ay
hindi
mo
na
alam,
bahala
na
ang
Maykapal
Tomorrow,
you
may
not
know
what
will
happen,
let
God
be
in
charge
Buksan
lang
ang
pinto
Just
open
the
door
Mahirap
ang
mawalay
sa
minamahal,
mga
puso'y
isusugal
It's
hard
to
be
separated
from
a
loved
one,
but
you
have
to
risk
your
hearts
Naiwang
pangako
A
promise
left
behind
Bukas
marahil
ay
hindi
mo
na
alam
(masanay
ka
muna)
Tomorrow,
you
may
not
know
what
will
happen
(get
used
to
it
first)
Marahil
ay
hindi
mo
na
alam
(masanay
ka
muna
sa
wala)
Maybe
you
will
not
know
any
more
(get
used
to
it
first,
being
alone)
Masanay
ka
muna
Get
used
to
it
first
Masanay
ka
muna
(sa
wala)
Get
used
to
it
first
(being
alone)
Masanay
ka
muna
Get
used
to
it
first
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymund Sarkee Sarangay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.