Silent Sanctuary - Never Good Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silent Sanctuary - Never Good Enough




Never Good Enough
Никогда не достаточно хорош
Does he even care about your emptiness
Замечает ли он твою пустоту?
Does he even think about, that you′re no less
Думает ли он хоть иногда, что ты не хуже других?
If you could stop chasing the wind
Если бы ты могла перестать гнаться за ветром,
I would take the blame for your sins
Я бы взял на себя вину за твои грехи.
Take you anywhere you want to so you'll find
Отведу тебя куда захочешь, чтобы ты обрела покой,
Doesn′t matter how you go through your peace of mind
Неважно, как ты найдешь свой душевный мир.
Every broken heart need some healing
Каждое разбитое сердце нуждается в исцелении,
But mine is yours for the taking
Но моё твоё, бери.
Am I never good enough to love you
Неужели я недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Am I never gonna find a way
Неужели я никогда не найду способ?
Will you let me be the one to hold you
Позволишь ли ты мне быть тем, кто обнимет тебя,
When life's lost it's meaning
Когда жизнь потеряет свой смысл?
Never good enough to love you
Недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Am I just another game you played
Я всего лишь очередная игра для тебя?
Is it all too much to say
Слишком ли много я говорю?
This is not the time to say this
Сейчас не время говорить об этом,
Yes, I know
Да, я знаю.
Can I ask for your forgiveness
Могу ли я просить у тебя прощения?
Yeah, it′s too soon
Да, слишком рано.
But if you change your mind somehow
Но если ты вдруг передумаешь,
Would you tell me now?
Скажешь ли ты мне сейчас?
Tell me
Скажи мне.
Am I never good enough to love you
Неужели я недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Am I never gonna find a way
Неужели я никогда не найду способ?
Will you let me be the one to hold you
Позволишь ли ты мне быть тем, кто обнимет тебя,
When life′s lost it's meaning
Когда жизнь потеряет свой смысл?
Never good enough to love you
Недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Am I just another game you played
Я всего лишь очередная игра для тебя?
Is it all too much to say
Слишком ли много я говорю?
To say, ooh
Слишком много говорю, ох.
Am I never good enough to love you
Неужели я недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Am I never gonna find a way
Неужели я никогда не найду способ?
Will you let me be the one to hold you
Позволишь ли ты мне быть тем, кто обнимет тебя,
When life′s lost it's meaning
Когда жизнь потеряет свой смысл?
Am I never good enough to love you
Неужели я недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Am I never gonna find a way
Неужели я никогда не найду способ?
Will you let me be the one to hold you
Позволишь ли ты мне быть тем, кто обнимет тебя,
When life′s lost it's meaning
Когда жизнь потеряет свой смысл?
Never good enough to love you
Недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Am I just another game you played
Я всего лишь очередная игра для тебя?
Is it all too much
Слишком ли много,
It′s all too much
Это слишком много.
Am I never good enough to love you
Неужели я недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Never gonna find a way
Никогда не найду способ?
Never good enough to love you
Недостаточно хорош, чтобы любить тебя?
Is it all too much to say
Слишком ли много я говорю?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.