Paroles et traduction SILENT SIREN - Odore Motion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鬩ぎ合い
鳴り止まない
Conflict
doesn't
stop
ringing
再び加速する鼓動
My
heart
starts
to
race
again
研ぎ澄ます
感覚に
To
the
sharpened
feeling
再び乱れてく呼吸
My
breath
becomes
ragged
again
電光石火
火花舞う
瞬間を捕らえ
Lightning
fast
sparks
dance
Capturing
the
moment
やるか
やられるかの
瀬戸際で
Do
or
die
On
the
brink
自分自身を
奮い立たせるの
I
rouse
myself
目が眩む踊れEmotion
Dizzying
dance
of
Emotion
時は来た
戦闘態勢
The
time
has
come
To
prepare
for
battle
もう
引き下がれない
現状
No
turning
back
from
this
歪む
パトス
ドライブ
上げて
Distorted
Pathos
Turning
up
the
drive
目が合う起こる波動
Our
eyes
meet
and
surge
GAME
OVER?
NO、起死回生
GAME
OVER?
NO,
comeback
この世界
誰にも渡さない
I
won't
give
up
this
world
to
anyone
見えてる
次のステージが
I
can
see
it
The
next
stage
どうなるか
あなたにかかってる
What
happens
depends
on
you
凌ぎ合い
やめられない
The
stalemate
never
ends
再び燃え滾る炎
The
flames
ignite
once
more
譲れない戦いに
To
the
inevitable
battle
再び煽られる
焦燥
My
impatience
grows
疾風迅雷
駆け抜ける
瞬間を捕らえ
Gale-force
lightning
Cutting
through
Capturing
the
moment
やるか
やられるかの
瀬戸際で
Do
or
die
On
the
brink
自分自身を
信じ続けるの
I
keep
believing
in
myself
時は来た
戦闘態勢
The
time
has
come
To
prepare
for
battle
もう
引き下がれない
現状
No
turning
back
from
this
外す
コンプ
ボリューム
上げて
Get
rid
of
the
complex
Turn
up
the
volume
目が合う起こる波動
Our
eyes
meet
and
surge
GAME
OVER?
NO、起死回生
GAME
OVER?
NO,
comeback
この世界
誰にも渡さない
I
won't
give
up
this
world
to
anyone
見えてる
次のステージが
I
can
see
it
The
next
stage
どうなるか
この手にかかってる
What
happens
is
in
my
hands
目が眩む踊れEmotion
Dizzying
dance
of
Emotion
時は来た
戦闘態勢
The
time
has
come
To
prepare
for
battle
もう
引き下がれない
現状
No
turning
back
from
this
刻む
リズム
スピード
上げて
Carve
out
the
rhythm
Turn
up
the
speed
目が合う起こる波動
Our
eyes
meet
and
surge
GAME
OVER?
NO、起死回生
GAME
OVER?
NO,
comeback
この世界
誰にも渡さない
I
won't
give
up
this
world
to
anyone
見えてる
次のステージが
I
can
see
it
The
next
stage
どうなるか
To
be
continued
What
happens
To
be
continued
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): すぅ, クボ ナオキ, クボ ナオキ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.