Paroles et traduction SILENT SIREN - Sayonara Hibiya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara Hibiya
Goodbye Hibiya
影、ゆらりゆられて
Shadow,
swaying
and
dancing
変わりゆく景色眺めて
Watching
the
scenery
change
声、ゆらりゆられて
Voice,
swaying
and
dancing
見たことない名前を口ずさんで
Whispering
a
name
I've
never
heard
before
どれだけ
ずれてしまったの
How
far
have
we
drifted
apart?
狂いのない
標識を
たしかに
The
signpost
stands
firm
and
true
時間ばかり
流れてく不安に
In
the
anxiety
of
time
flowing
by
何度も
何度も
問いただしたの
Over
and
over,
I've
questioned
it
今頃2人は落ち合って
By
now,
you
two
must
have
met
君に伝えているはずなのに
And
you
must
be
telling
her
ちゃんと確かめとくべきだったわ
I
should
have
made
sure
ヒントをくれる声さえ
Even
the
voice
that
gave
me
hints
私の耳には届かなくて
Couldn't
reach
my
ears
まわる
まわる
まわる
まわる
Spinning,
spinning,
spinning,
spinning
目も眩んでしまう程に惑わす
My
eyes
are
dazzled,
I'm
so
confused
もう
戻らなくちゃ
I
have
to
go
back
now
今
来た
道を辿って行かなくちゃ
I
have
to
retrace
my
steps
君の元へ、さよなら日比谷
To
you,
goodbye
Hibiya
影、ゆらりゆられて
Shadow,
swaying
and
dancing
薄れてく残像だけを追いかけて
I
chase
the
fading
afterimage
どれだけ
過ぎてしまったの
How
long
has
it
been?
迷いのない
想いを片手に
With
a
thought
in
my
hand,
without
hesitation
焦りばかり
募ってく自分に
In
my
impatience,
I
kept
asking
myself
何度も
何度も
問いかけてたの
Over
and
over,
I've
questioned
it
ぶつかってく肩と遠ざかる声が
Our
shoulders
bump,
and
the
voice
fades
away
愛してるよ
愛してるよ
I
love
you,
I
love
you
また2人会えたなら
何も聞かず
If
we
ever
meet
again,
I
won't
ask
anything
今頃2人は落ち合って
By
now,
you
two
must
have
met
君に伝えているはずなのに
And
you
must
be
telling
her
ちゃんと確かめとくべきだったわ
I
should
have
made
sure
ヒントをくれる声さえ
Even
the
voice
that
gave
me
hints
私の耳には届かなくて
Couldn't
reach
my
ears
まわる
まわる
まわる
まわる
Spinning,
spinning,
spinning,
spinning
目も眩んでしまう程に惑わす
My
eyes
are
dazzled,
I'm
so
confused
もう
戻らなくちゃ
I
have
to
go
back
now
今
来た
道を辿って行かなくちゃ
I
have
to
retrace
my
steps
君の元へ、さよなら日比谷
To
you,
goodbye
Hibiya
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): すぅ, クボ ナオキ, すぅ, クボ ナオキ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.