SILENT SIREN - Starmine(2015.01.17@日本武道館ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SILENT SIREN - Starmine(2015.01.17@日本武道館ver.)




Starmine(2015.01.17@日本武道館ver.)
Starmine(2015.01.17@日本武道館ver.)
2人の隙間 吹き抜ける風
Two people's gap, the wind blows
慣れない靴でキミのとなり歩く
Walking beside you in unfamiliar shoes
少しキツい帯 ポップコーンの匂い
A slightly tight belt, the smell of popcorn
人ごみかき分けて音のなる方へ
Weaving through the crowd towards the sound
キミの手が触れるたび 溢れ出しそうな想いも
Every time your hand touches mine, emotions overflow
へんてこなキャラクター見つけて2人笑ったね
Found a funny character, and we both laughed
夜空を照らし出した カラフルな夏花火
Colorful summer fireworks light up the night sky
光の行方を目で追うよ
I trace with my eyes where the lights go
落ちて儚く消えちゃわないで
Don't fall and fade away
ずっとずっと見上げていたい
I want to keep looking up forever
2人を照らし出した カラフルな恋花火
Colorful love fireworks light up two people
照らされたキミを目で追うよ
I trace with my eyes the one who is lit up
お願いまだ消えちゃわないで
Please don't disappear yet
照らし続けてスターマイン
Shine on, Starmine
いつもと違う君の姿
Your usual self is different
息が詰まるくらい眩しく見えて
You look so dazzling that it takes my breath away
賑やかな屋台 走り回る子供
A lively food stall, children running around
人ごみかき分けて光るその先へ
Weaving through the crowd towards the light
キミと目が合うたび 溢れ出しそうな想いも
Every time our eyes meet, emotions overflow
火照った顔がバレないように うちわ扇いだ
I fanned myself to hide my flushed face
夜空を照らし出した カラフルな夏花火
Colorful summer fireworks light up the night sky
光の行方を目で追うよ
I trace with my eyes where the lights go
キミの笑顔も輝いていて
Your smile is also shining
もっともっと見つめていたい
I want to keep gazing into it
2人を照らし出した カラフルな恋花火
Colorful love fireworks light up two people
照らされたキミに伝えたい
To the one who is lit up, I want to tell you
お願いまだ輝いていて
Please keep on shining
心に灯るスターマイン
Starmines light up our hearts
どんどん打ち上がってく カラフルなこの想い
These colorful thoughts keep rising up
どんな綺麗な花火よりも...
More beautiful than any fireworks...
来年もその先もずっと
Next year, and the year after that, forever
キミの隣で見ていたいから
Because I want to be by your side watching
2人を照らし出した カラフルな恋花火
Colorful love fireworks light up two people
照らされたキミに伝えるよ
To the one who is lit up, I will tell you
消えることのないこの想いを
These thoughts that will never fade away
あなたに届けスターマイン
Starmines for you





Writer(s): Naoki Kubo, Aina Yamauchi (pka Ainyan)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.