SILENT SIREN - Starmine - 2015.12.30@東京体育館ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SILENT SIREN - Starmine - 2015.12.30@東京体育館ver.




Starmine - 2015.12.30@東京体育館ver.
Starmine (Tokyo Taiikukan Ver., Dec 30th, 2015) - SILENT SIREN
2人の隙間 吹き抜ける風
A cool breeze blows through the gap between us
慣れない靴でキミのとなり歩く
As we walk side by side, wearing unfamiliar shoes
少しキツい帯 ポップコーンの匂い
My waist feels a little tight, and I can smell popcorn
人ごみかき分けて音のなる方へ
We push through the crowd towards the sound of music
キミの手が触れるたび 溢れ出しそうな想いも
My heart overflows with emotions every time your hand touches mine
へんてこなキャラクター見つけて2人笑ったね
We laugh together at the sight of a quirky character
夜空を照らし出した カラフルな夏花火
Colorful summer fireworks light up the night sky
光の行方を目で追うよ
I follow the path of the light with my eyes
落ちて儚く消えちゃわないで
Please don't fade away and disappear
ずっとずっと見上げていたい
I want to watch you forever
2人を照らし出した カラフルな恋花火
Colorful love fireworks light up both of us
照らされたキミを目で追うよ
I follow your illuminated form with my eyes
お願いまだ消えちゃわないで
Please don't disappear just yet
照らし続けてスターマイン
Keep shining, Starmine
いつもと違う君の姿
I've never seen you look so different
息が詰まるくらい眩しく見えて
You shine brighter than I can bear to look at
賑やかな屋台 走り回る子供
Bustling stalls, children running around
人ごみかき分けて光るその先へ
We push through the crowd towards the light
キミと目が合うたび 溢れ出しそうな想いも
My heart overflows with emotions every time our eyes meet
火照った顔がバレないように うちわ扇いだ
My face flushes, but I try to hide it with a fan
夜空を照らし出した カラフルな夏花火
Colorful summer fireworks light up the night sky
光の行方を目で追うよ
I follow the path of the light with my eyes
キミの笑顔も輝いていて
Your smile is radiant, too
もっともっと見つめていたい
I want to gaze at you forever
2人を照らし出した カラフルな恋花火
Colorful love fireworks light up both of us
照らされたキミに伝えたい
I want to tell you, as I look at your illuminated form
お願いまだ輝いていて
Please keep shining
心に灯るスターマイン
The Starmine in my heart
どんどん打ち上がってく カラフルなこの想い
My colorful feelings soar higher and higher
どんな綺麗な花火よりも...
More beautiful than any fireworks...
来年もその先もずっと
I want to watch them forever, year after year
キミの隣で見ていたいから
By your side
2人を照らし出した カラフルな恋花火
Colorful love fireworks light up both of us
照らされたキミに伝えるよ
As I gaze at your illuminated form, I confess
消えることのないこの想いを
My undying love for you
あなたに届けスターマイン
Receive my Starmine





Writer(s): Naoki Kubo, Aina Yamauchi (pka Ainyan)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.