Paroles et traduction SILENT SIREN - さくら咲く青い春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さくら咲く青い春
Sakura Blossoms Blue Spring
教室の窓から
From
the
classroom
window
見上げる横顔は
I
look
up
at
your
profile
澄んだ青空
透ける頬の色
Clear
blue
sky
translucent
cheeks
恋に落ちて
踊らされてるんだ
Falling
in
love
dancing
なびかせたい心
春風と一緒に
Unveiling
my
heart
with
the
spring
breeze
さくら咲く青い春
Sakura
blossoms
blue
spring
君の香り全てを
Your
scent
is
all
独り占めしたい
I
want
to
have
it
all
to
myself
なんて言えず
笑ってる
I
laugh
without
saying
anything
花が
何度
散っても
No
matter
how
many
times
the
flowers
隣で笑っていて
Scattered
laugh
next
to
me
ねぇ手を繋ごう
Hey
let's
hold
hands
なんて言えず
しまってる
I
can't
say
anything
I'm
suffocating
追いかける
青い
あの日
Chasing
that
blue
day
さくら舞う
ひらり
ひらり
Sakura
dance
fluttering
追いかける
青い
あの日
Chasing
that
blue
day
さくら舞う
ひらり
ひらり
Sakura
dance
fluttering
元気でねって声に
In
the
voice
that
says
be
well
いくら手を伸ばしても
No
matter
how
much
I
reach
out
花が咲いた
みたいな笑顔で
Like
the
flowers
bloomed
今も誰かに幸せ
Now
someone
else
is
happy
さくら咲く青い春
Sakura
blossoms
blue
spring
君の記憶
仕草も
Your
memories
your
gestures
忘れたくない
I
don't
want
to
forget
なんて言えず
止まってる
I
can't
say
anything
I'm
stuck
春が
終わり
告げても
Spring
ends
and
notifies
1番に
浮かぶのは
The
only
thing
that
emerges
なんて言えず
しまってる
I
can't
say
anything
I'm
suffocating
追いかける
青い
あの日
Chasing
that
blue
day
さくら舞う
ひらり
ひらり
Sakura
dance
fluttering
追いかける
青い
あの日
Chasing
that
blue
day
さくら舞う
ひらり
Sakura
dance
fluttering
終電
窓越しにある
The
final
train
window
もう何度目の春だろう
I
wonder
how
many
springs
have
passed
懐かしい面影に
The
nostalgic
image
さくらが扇いで背中押した
Sakura
fanned
and
pushed
my
back
花が
何度
散っても
No
matter
how
many
times
the
flowers
隣で笑っていて
Scattered
laugh
next
to
me
ねぇ手を繋ごう
Hey
let's
hold
hands
さくら咲く青い春
Sakura
blossoms
blue
spring
君の香り全てを
Your
scent
is
all
独り占めしたい
I
want
to
have
it
all
to
myself
なんてバカねって
笑ってる
I
laugh
and
say
what
a
fool
I
am
花が
何度
散っても
No
matter
how
many
times
the
flowers
隣で笑っていて
Scattered
laugh
next
to
me
ねぇ手を繋ごう
Hey
let's
hold
hands
掴む
手のひら
花びら
Grasping
at
the
palm
of
my
hand
petals
咲き乱れる
恋の風
Love's
wind
blooms
everywhere
満開の笑顔
君は花
A
full
bloomed
smile
you
are
a
flower
どこから
話をしようか
Where
shall
I
begin
だから
ゆっくり歩こう
So
let's
walk
slowly
追いかける
青い
あの日
Chasing
that
blue
day
さくら舞う
ひらり
ひらり
Sakura
dance
fluttering
追いかける
青い
あの日
Chasing
that
blue
day
さくら舞う中で
ふたり
Sakura
dance
amongst
us
two
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): あいにゃん, あいにゃん
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.