SILENT SIREN - さくら咲く青い春 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SILENT SIREN - さくら咲く青い春




さくら咲く青い春
Sakura Blossoms Blue Spring
教室の窓から
From the classroom window
見上げる横顔は
I look up at your profile
澄んだ青空 透ける頬の色
Clear blue sky translucent cheeks
ひらりひとひら
Fluttering
恋に落ちて 踊らされてるんだ
Falling in love dancing
なびかせたい心 春風と一緒に
Unveiling my heart with the spring breeze
さくら咲く青い春
Sakura blossoms blue spring
君の香り全てを
Your scent is all
独り占めしたい
I want to have it all to myself
なんて言えず 笑ってる
I laugh without saying anything
舞ってる
Dancing
花が 何度 散っても
No matter how many times the flowers
隣で笑っていて
Scattered laugh next to me
ねぇ手を繋ごう
Hey let's hold hands
なんて言えず しまってる
I can't say anything I'm suffocating
待って
Wait
追いかける 青い あの日
Chasing that blue day
さくら舞う ひらり ひらり
Sakura dance fluttering
追いかける 青い あの日
Chasing that blue day
さくら舞う ひらり ひらり
Sakura dance fluttering
元気でねって声に
In the voice that says be well
卒業できなくて
I can't graduate
いくら手を伸ばしても
No matter how much I reach out
掴めないよ
I can't catch it
ひらりひとひら
Fluttering
花が咲いた みたいな笑顔で
Like the flowers bloomed
今も誰かに幸せ
Now someone else is happy
運んでいるんだろう
Carrying it
さくら咲く青い春
Sakura blossoms blue spring
君の記憶 仕草も
Your memories your gestures
忘れたくない
I don't want to forget
なんて言えず 止まってる
I can't say anything I'm stuck
舞ってる
Dancing
春が 終わり 告げても
Spring ends and notifies
1番に 浮かぶのは
The only thing that emerges
君しかいない
You
なんて言えず しまってる
I can't say anything I'm suffocating
待って
Wait
追いかける 青い あの日
Chasing that blue day
さくら舞う ひらり ひらり
Sakura dance fluttering
追いかける 青い あの日
Chasing that blue day
さくら舞う ひらり
Sakura dance fluttering
終電 窓越しにある
The final train window
もう何度目の春だろう
I wonder how many springs have passed
懐かしい面影に
The nostalgic image
さくらが扇いで背中押した
Sakura fanned and pushed my back
花が 何度 散っても
No matter how many times the flowers
隣で笑っていて
Scattered laugh next to me
ねぇ手を繋ごう
Hey let's hold hands
さくら咲く青い春
Sakura blossoms blue spring
君の香り全てを
Your scent is all
独り占めしたい
I want to have it all to myself
なんてバカねって 笑ってる
I laugh and say what a fool I am
舞ってる
Dancing
花が 何度 散っても
No matter how many times the flowers
隣で笑っていて
Scattered laugh next to me
ねぇ手を繋ごう
Hey let's hold hands
掴む 手のひら 花びら
Grasping at the palm of my hand petals
咲き乱れる 恋の風
Love's wind blooms everywhere
満開の笑顔 君は花
A full bloomed smile you are a flower
どこから 話をしようか
Where shall I begin
だから ゆっくり歩こう
So let's walk slowly
追いかける 青い あの日
Chasing that blue day
さくら舞う ひらり ひらり
Sakura dance fluttering
追いかける 青い あの日
Chasing that blue day
さくら舞う中で ふたり
Sakura dance amongst us two





Writer(s): あいにゃん, あいにゃん


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.