Paroles et traduction SILENT SIREN - 四月の風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
確かなものはない
何もない
どこにもない
There
is
nothing
certain,
nothing
nowhere
退屈すぎる嘘は
Lies
that
are
too
boring
四月の風にヒラリと舞う
Flutter
and
dance
in
the
April
breeze
午前8時
目を覚ます
8 AM,
I
wake
up
ほらまた今日も同じ1日が始まる
Oh
here
we
go
again,
the
same
old
day
begins
脳内で
丹念に
構築されたストーリー
In
my
mind,
a
meticulously
crafted
story
そんなうまくいかない
It
never
quite
works
out
that
way
代わり映えのないリアルだって
Even
the
most
mundane
reality
確かなものはない
何もない
どこにもない
There
is
nothing
certain,
nothing
nowhere
誰かが作った世界で生きてるんじゃない
I
won't
live
in
a
world
someone
else
made
退屈すぎる嘘は
Lies
that
are
too
boring
四月の風にヒラリと舞う
Flutter
and
dance
in
the
April
breeze
深夜1時
眼を閉じる
1 AM,
I
close
my
eyes
ほらまた今日も同じ1日が終わってく
Oh
here
we
go
again,
another
day
draws
to
a
close
巻き戻し
早送り
リセットのボタンはない
No
rewind,
no
fast
forward,
no
reset
button
そんなこと知ってる
I
know
that
well
enough
代わり映えのないリアルだって
Even
the
most
mundane
reality
確かなものはない
何もない
どこにもない
There
is
nothing
certain,
nothing
nowhere
誰かが作ったシナリオ
演じるんじゃない
I
won't
act
out
a
script
someone
else
wrote
思い描いた日々が
The
days
I've
envisioned
いつか
鮮やかな未来に
May
they
one
day
be
a
vibrant
future
きらきらするものに
憧れたりするわ
I
used
to
yearn
for
the
things
that
sparkled
それなのに
気づいたの
この日常
But
then
I
realized,
this
everyday
life
誰かになるんじゃない
I
won't
become
someone
else
他の誰でもない
I'm
like
no
one
else
私はずっと私として
生きるの
I
will
always
live
as
myself
確かなものはない
何もない
どこにもない
There
is
nothing
certain,
nothing
nowhere
誰かが作った世界で生きてるんじゃない
I
won't
live
in
a
world
someone
else
made
やっと見えた答えが
I've
finally
found
the
answer
私と風にヒラリと舞う
Fluttering
and
dancing
in
the
wind
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
四月の風
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.