Paroles et traduction Silente - Zimzelen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slutim
dane
hladnije
od
noćiju
Предчувствую
дни
холоднее
ночей,
Zlato
što
sija
jače
od
očiju
Золото,
что
сияет
ярче
глаз,
Tišinu
takvu
da
je
moraš
čuti
Тишину
такую,
что
ты
должен
услышать,
Sanjam
pjesme
što
pišu
poludjeli
prsti
Мне
снятся
песни,
что
пишут
обезумевшие
пальцы.
Jedna
se
breza
zamjerila
cijeloj
vrsti
Одна
берёза
навлекла
на
себя
гнев
всего
рода,
Ovdje
se
tako
dobro
šuti
Здесь
так
хорошо
молчать.
A
neke
snove
ne
smijem
sanjati
А
некоторые
сны
мне
нельзя
видеть,
Javit
će
mahom
da
je
vrijeme
da
se
krene
В
основном
они
возвестят,
что
пора
идти,
U
vjetru
lišće
zimzelenoga
drva
На
ветру
листва
вечнозелёного
древа,
Na
ovom
svijetu
sve
je
moje
osim
mene
В
этом
мире
всё
моё,
кроме
меня.
Slutim
dane
hladnije
od
noćiju
Предчувствую
дни
холоднее
ночей,
Zlato
što
sija
jače
od
očiju
Золото,
что
сияет
ярче
глаз,
Tišinu
takvu
da
je
moraš
čuti
Тишину
такую,
что
ты
должен
услышать,
Sanjam
pjesme
što
pišu
poludjeli
prsti
Мне
снятся
песни,
что
пишут
обезумевшие
пальцы.
Jedna
se
breza
zamjerila
cijeloj
vrsti
Одна
берёза
навлекла
на
себя
гнев
всего
рода,
Ovdje
se
tako
dobro
šuti
Здесь
так
хорошо
молчать.
A
neke
snove
ne
smijem
sanjati
А
некоторые
сны
мне
нельзя
видеть,
Javit
će
mahom
da
je
vrijeme
da
se
krene
В
основном
они
возвестят,
что
пора
идти,
U
vjetru
lišće
zimzelenoga
drva
На
ветру
листва
вечнозелёного
древа,
Na
ovom
svijetu
sve
je
moje(osim
mene)
В
этом
мире
всё
моё
(кроме
меня),
Sve
je
moje(osim
mene)
Всё
моё
(кроме
меня),
Sve
je
moje(osim
mene)
Всё
моё
(кроме
меня),
Sve
je
moje(osim
mene)
Всё
моё
(кроме
меня),
Sve
je
moje(osim
mene)
Всё
моё
(кроме
меня),
Sve
je
moje
osim
mene
Всё
моё,
кроме
меня.
A
neke
snove
ne
smijem
sanjati
А
некоторые
сны
мне
нельзя
видеть,
Javit
će
mahom
da
je
vrijeme
da
se
krene
В
основном
они
возвестят,
что
пора
идти,
U
vjetru
lišće
zimzelenoga
drva
На
ветру
листва
вечнозелёного
древа,
Na
ovom
svijetu
sve
je
moje
osim
mene
В
этом
мире
всё
моё,
кроме
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanin Karamehmedovic, Tibor Karamehmedovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.