Paroles et traduction Siles feat. Smolasty - Spodnie
Masz
to
czego
chcę,
co
zapiera
dech
You
have
what
I
want,
what
takes
my
breath
away
Podoba
mi
się,
ale
chodźmy
do
mnie
I
like
it,
but
let's
go
to
my
place
Nie
na
jedną
noc,
nie
na
jeden
dzień
Not
for
one
night,
not
for
one
day
Wolę
ciebie
bez,
choć
masz
fajne
spodnie
I
prefer
you
without,
although
you
have
cool
pants
Trafiłaś
na
typa,
co
najpierw
wleci
w
czyny,
nim
cię
przywita
You've
met
a
guy
who
gets
into
action
before
he
greets
you
To
dziwna
logika,
ale
na
dziewczyny
bardziej
działa
mimika
It's
a
strange
logic,
but
it
works
better
on
girls
To
że
latam
po
bitach,
tobie
mówię
do
ucha,
nie
z
głośnika
The
fact
that
I
fly
on
beats,
and
I
talk
to
you
in
your
ear,
not
from
the
speaker
To
co
lubię
to
jak
cię
to
przenika
What
I
love
is
how
it
penetrates
you
I
z
każdym
ruchem
twoje
emocje
czytam
And
with
every
move,
I
read
your
emotions
Jesteś
jak
moje
nuty
na
pięciolinii,
ej
You're
like
my
notes
on
a
musical
staff,
hey
Twoje
spojrzenie
mała,
nigdy
nie
myli
mnie
Your
gaze,
baby,
never
deceives
me
Pójdziemy
tam,
gdzie
inni
nie
byli
We'll
go
where
others
haven't
been
Tylko
musisz
mi
to
umożliwić
Only
you
have
to
make
it
possible
for
me
Masz
to
czego
chcę,
co
zapiera
dech
You
have
what
I
want,
what
takes
my
breath
away
Podoba
mi
się,
ale
chodźmy
do
mnie
I
like
it,
but
let's
go
to
my
place
Nie
na
jedną
noc,
nie
na
jeden
dzień
Not
for
one
night,
not
for
one
day
Wolę
ciebie
bez,
choć
masz
fajne
spodnie
I
prefer
you
without,
although
you
have
cool
pants
Masz
to
czego
chcę,
co
zapiera
dech
You
have
what
I
want,
what
takes
my
breath
away
Podoba
mi
się,
ale
chodźmy
do
mnie
I
like
it,
but
let's
go
to
my
place
Nie
na
jedną
noc,
nie
na
jeden
dzień
Not
for
one
night,
not
for
one
day
Wolę
ciebie
bez,
choć
masz
fajne
spodnie
I
prefer
you
without,
although
you
have
cool
pants
Dłonie
na
twych
spodniach,
oczy
jak
pochodnia
Hands
on
your
pants,
eyes
like
a
torch
Nieważne
co
nosisz,
dla
mnie
i
tak
jesteś
modna
It
doesn't
matter
what
you
wear,
for
me
you're
fashionable
anyway
Nieważne
co
masz
na
biodrach
It
doesn't
matter
what
you
have
on
your
hips
Gdy
słuchasz
moich
numerów
wijesz
się
jak
kobra
When
you
listen
to
my
tracks,
you
wriggle
like
a
cobra
Nie
ma
jak,
nie
ma
jak,
nie
ma
jak,
by
tu
rozdzielić
nas
dziś
There's
no
way,
no
way,
no
way
to
separate
us
today
To
nie
tak,
to
nie
tak,
to
nie
tak,
że
chcę
stąd
zaraz
wyjść
It's
not
like
that,
it's
not
like
that,
it's
not
like
that,
that
I
want
to
get
out
of
here
right
now
Pójdziemy
tam,
gdzie
inni
nie
byli
We'll
go
where
others
haven't
been
Tylko
musisz
mi
to
umożliwić
Only
you
have
to
make
it
possible
for
me
Masz
to
czego
chcę,
co
zapiera
dech
You
have
what
I
want,
what
takes
my
breath
away
Podoba
mi
się,
ale
chodźmy
do
mnie
I
like
it,
but
let's
go
to
my
place
Nie
na
jedną
noc,
nie
na
jeden
dzień
Not
for
one
night,
not
for
one
day
Wolę
ciebie
bez,
choć
masz
fajne
spodnie
I
prefer
you
without,
although
you
have
cool
pants
Masz
to
czego
chcę,
co
zapiera
dech
You
have
what
I
want,
what
takes
my
breath
away
Podoba
mi
się,
ale
chodźmy
do
mnie
I
like
it,
but
let's
go
to
my
place
Nie
na
jedną
noc,
nie
na
jeden
dzień
(dzień)
Not
for
one
night,
not
for
one
day
(day)
Wolę
ciebie
bez,
choć
masz
fajne
spodnie
I
prefer
you
without,
although
you
have
cool
pants
Podarte
jeansy,
nie
Vetements
Ripped
jeans,
not
Vetements
Chociaż
wolałbym
ciebie
bez
Although
I'd
prefer
you
without
A
rano
w
tej
białej
pościeli
na
siebie
And
in
the
morning,
in
this
white
bed,
onto
each
other
Nieważne,
cyknę
ci
parę
zdjęć
Never
mind,
I'll
snap
a
few
photos
of
you
Lubisz
pozować
dla
mnie,
wiem
You
like
posing
for
me,
I
know
Teraz
tylko
uśmiechnij
się
Now
just
smile
Potem
zaparzę
nam
kawę
też
i
później,
bo
najpierw
u
ciebie
zjem
Then
I'll
make
us
coffee
too
and
later,
because
I'll
eat
at
your
place
first
Śpiewaj
mi
do
ucha
prawie
jak
Jorja
Sing
to
me
in
my
ear
almost
like
Jorja
Zatańcz
dla
mnie
tak
jak
Holly
Rey
Dance
for
me
like
Holly
Rey
Bądź
dla
mnie
harmonią
w
moich
akordach
Be
the
harmony
in
my
chords
for
me
Powodem,
dla
którego
chcę
zacząć
dzień
The
reason
I
want
to
start
the
day
Masz
to
czego
chcę,
co
zapiera
dech
You
have
what
I
want,
what
takes
my
breath
away
Podoba
mi
się,
ale
chodźmy
do
mnie
I
like
it,
but
let's
go
to
my
place
Nie
na
jedną
noc,
nie
na
jeden
dzień
Not
for
one
night,
not
for
one
day
Wolę
ciebie
bez,
choć
masz
fajne
spodnie
I
prefer
you
without,
although
you
have
cool
pants
Masz
to
czego
chcę,
co
zapiera
dech
You
have
what
I
want,
what
takes
my
breath
away
Podoba
mi
się,
ale
chodźmy
do
mnie
I
like
it,
but
let's
go
to
my
place
Nie
na
jedną
noc,
nie
na
jeden
dzień
Not
for
one
night,
not
for
one
day
Wolę
ciebie
bez,
choć
masz
fajne
spodnie
I
prefer
you
without,
although
you
have
cool
pants
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norbert Sopylo, Norbert Kamil Smolinski, Dominic Buczkowski-wojtaszek, Jan Pawel Bielecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.