Paroles et traduction Silhouette Rising feat. Jonny Craig - Criminal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
goddamn,
what
are
the
regulations
of
this
sentence?
Черт
возьми,
каковы
условия
этого
приговора?
Am
I
free
as
long
as
I
carry
out
a
burdened
soul
Свободен
ли
я,
пока
несу
бремя
души?
Stole
my
shoes,
money,
everything
I
own
Украли
мои
ботинки,
деньги,
все,
что
у
меня
было.
I
swear
they
keep
me
here
to
rot
my
soul
Клянусь,
они
держат
меня
здесь,
чтобы
сгноить
мою
душу.
Clean
slate,
jail
break,
can′t
sentence
me
Чистый
лист,
побег
из
тюрьмы,
вы
не
можете
осудить
меня.
Call
me
criminal.
Call,
call
Назови
меня
преступником.
Назови,
назови.
Violation
so
damn
cynical
Нарушение,
такое
чертовски
циничное.
Call
me
"criminal"
Назови
меня
"преступником".
Hot
damn!
You
should
have
seen
me
at
the
border
fury
in
my
eyes
Черт
побери!
Ты
должна
была
видеть
меня
на
границе,
ярость
в
моих
глазах.
A
new
world
order
Новый
мировой
порядок.
Whiskey
drinking
sheriff
wanna
call
me
a
crook
Шериф,
пьющий
виски,
хочет
назвать
меня
мошенником.
But
ain't
no
difference
Taking.
Between
what
politicians
say
Но
нет
никакой
разницы.
Между
тем,
что
говорят
политики.
I
ain′t
going
down
in
a
cell.
I'd
rather
give
you
hell
Я
не
собираюсь
гнить
в
камере.
Я
лучше
устрою
тебе
ад.
Clean
slate,
jail
break,
can't
sentence
me.
To
forty-five,
you
don′t
take
men
like
me
alive
Чистый
лист,
побег
из
тюрьмы,
вы
не
можете
осудить
меня.
На
сорок
пять
лет,
вы
не
возьмете
таких,
как
я,
живыми.
Call
me
criminal.
Call,
call
Назови
меня
преступником.
Назови,
назови.
Violation
so
damn
cynical
Нарушение,
такое
чертовски
циничное.
Call
me
"criminal"
Назови
меня
"преступником".
You′re
not
gonna,
not
gonna,
no
Ты
не
собираешься,
не
собираешься,
нет.
Not
gonna
no
Не
собираешься,
нет.
Not
gonna
get
the
best
of
me
Не
собираешься
взять
надо
мной
верх.
Clean
slate,
jail
break
Чистый
лист,
побег
из
тюрьмы.
Call
me
criminal.
Call,
call
Назови
меня
преступником.
Назови,
назови.
Violation
so
damn
cynical
Нарушение,
такое
чертовски
циничное.
Call
me
"criminal"
Назови
меня
"преступником".
Opened
my
eyes,
like
I
was
left
for
dead
Открыл
глаза,
словно
меня
оставили
умирать.
A
million
miles
strung
out
with
all
these
street
lights
in
my
head
Миллион
миль,
натянутых,
со
всеми
этими
уличными
огнями
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Criminal
date de sortie
26-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.