Paroles et traduction Silk - I Didn't Mean to Do It
Oooh,
yeah,
yeah
О-О-О,
да,
да
I
didn't
mean
to
break
your
heart
Я
не
хотел
разбивать
тебе
сердце.
I
didn't
mean
to
do
you
wrong
Я
не
хотел
обидеть
тебя.
I
didn't
mean
to
lie
to
you
Я
не
хотел
лгать
тебе.
I
didn't
mean
to,
I
didn't
mean
to
Я
не
хотел,
я
не
хотел.
I
didn't
mean
to
sex
off
on
you
Я
не
хотел
заниматься
с
тобой
сексом.
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Я
не
хотел,
чтобы
ты
плакала.
I
didn't
mean
to
cheat
on
you
Я
не
хотела
тебе
изменять.
So
forgive
me
for
all
that
I've
done
Так
что
прости
меня
за
все,
что
я
сделал.
I
didn't
mean
to
take
for
granted
Я
не
хотел
принимать
это
как
должное.
That
you
would
always
be
right
here
Что
ты
всегда
будешь
рядом.
I
know
you
heard
me
say
I'm
sorry
Я
знаю,
ты
слышала,
как
я
извиняюсь.
So
many
years
Столько
лет
...
But
I
admit
that
I
was
wrong
Но
я
признаю,
что
был
неправ.
For
leaving
you
all
alone
За
то
что
оставил
тебя
совсем
одну
But
now
I
finally
realize
Но
теперь
я,
наконец,
понимаю
...
'Cause
I
see
the
pain
in
your
eyes
Потому
что
я
вижу
боль
в
твоих
глазах
.
Girl
I
hope
that
you
still
love
me
Девочка,
я
надеюсь,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
I'm
trying
to
let
you
know
I've
changed
Я
пытаюсь
дать
тебе
понять,
что
я
изменился.
I
can't
imagine
life
without
you
Я
не
могу
представить
свою
жизнь
без
тебя.
I'd
go
insane
Я
сойду
с
ума.
I
want
to
make
it
up
to
you
Я
хочу
загладить
свою
вину
перед
тобой.
By
giving
all
my
love
to
you
Отдавая
тебе
всю
свою
любовь
'Cause
now
I
finally
understand
Потому
что
теперь
я
наконец-то
понимаю
That
I've
got
to
be
a
better
man
Что
я
должен
стать
лучше.
Girl,
I
swear
to
you
I've
changed
Девочка,
клянусь
тебе,
я
изменился.
Things
won't
be
the
same
no
more
Все
уже
не
будет
как
прежде.
For
as
long
as
I
live
Пока
я
живу
I'll
keep
it
real
with
you
girl
Я
буду
честен
с
тобой,
девочка.
Cross
my
heart
and
hope
to
die
Клянусь
всем
сердцем
и
надеюсь
умереть.
My
hurtin'
eyes
been
crying
for
weeks
Мои
больные
глаза
плакали
неделями.
Put
me
in
the
corner
Поставь
меня
в
угол.
Put
me
in
time-out
Поставь
меня
в
тайм-аут.
Mistakes
I've
made
before
Ошибки,
которые
я
совершал
раньше.
I
wouldn't
make
no
more,
girl
Я
бы
больше
ничего
не
сделал,
девочка.
So
cus
me
out
Так
что
выкинь
меня
отсюда
Scream
at
the
top
of
your
lungs
if
you
want
to
Кричи
во
всю
глотку,
если
хочешь.
Just
don't
leave
me,
forgive
me
Только
не
бросай
меня,
прости
меня.
Baby,
I
know
I
made
a
lot
of
mistakes
in
the
past
Детка,
я
знаю,
что
совершила
много
ошибок
в
прошлом.
But
right
now
I'm
trying
to
be
the
best
that
I
can
be
Но
сейчас
я
стараюсь
быть
как
можно
лучше.
And
I
want
us
to
be
the
best
that
we
can
be
И
я
хочу,
чтобы
мы
были
лучшими,
какими
только
можем
быть.
So
what
I'm
asking
you
to
do
for
me
right
now
is
Поэтому
я
прошу
тебя
сделать
для
меня
вот
что
To
try
to
forgive
me,
I'm
sorry
Чтобы
попытаться
простить
меня,
мне
очень
жаль.
Forgive
me,
forgive
me,
oh
Прости
меня,
прости
меня,
о
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
стою
на
коленях
и
умоляю
Тебя,
пожалуйста.
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
стою
на
коленях
и
умоляю
Тебя,
пожалуйста.
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
стою
на
коленях
и
умоляю
Тебя,
пожалуйста.
So
forgive
me
for
all
that
I've
done
Так
что
прости
меня
за
все,
что
я
сделал.
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
стою
на
коленях
и
умоляю
Тебя,
пожалуйста.
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
стою
на
коленях
и
умоляю
Тебя,
пожалуйста.
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
стою
на
коленях
и
умоляю
Тебя,
пожалуйста.
So
forgive
me
for
all
that
I've
done
Так
что
прости
меня
за
все,
что
я
сделал.
What
I'm
saying
is
that
Я
хочу
сказать,
что
...
We've
got
too
much
to
live
for
Нам
есть
ради
чего
жить.
We've
got
too
much
together,
baby
У
нас
слишком
много
общего,
детка.
Just
don't
let
it
all
end
Только
не
дай
всему
этому
закончиться.
Oh
baby,
I
wish
I
could
let
you
know
О,
детка,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
знала
Just
how
sorry
I
am
Как
же
мне
жаль!
I
know
I
hurt
you
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль.
I
don't
ever
want
to
hurt
you
again
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
'Cause
when
I
hurt
you,
it
hurts
me
too
Потому
что
когда
я
причиняю
тебе
боль,
мне
тоже
больно.
Think
about
it
Подумайте
об
этом
What
about
the
kids?
А
как
же
дети?
I
don't
give
a
damn
about
the
house
and
Мне
плевать
на
дом
и
I
don't
give
a
damn
about
the
car
Плевать
на
машину.
But
as
long
as
you
and
my
kids
are
in
my
life
Но
пока
ты
и
мои
дети
в
моей
жизни
...
That's
all
that
matters
Это
все,
что
имеет
значение.
Please,
find
it
in
your
heart
to
forgive
me
Пожалуйста,
найди
в
своем
сердце
силы
простить
меня.
I'll
never
do
it
again,
I
promise,
baby
Я
никогда
не
сделаю
этого
снова,
обещаю,
детка.
I
love
you
too
much
Я
слишком
сильно
люблю
тебя.
How
I
love
what
we
have
together
Как
я
люблю
то
что
у
нас
есть
вместе
'Cause
in
my
mind,
one
and
one
makes
one,
it
don't
make
two
Потому
что,
по
- моему,
один
плюс
один
- это
один,
а
не
два.
Don't
you
know
I
need
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
нуждаюсь
в
тебе
Oh
I
love
you
О
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allamby Darrell E, Browder Lincoln C, Jenkins Gary Eugene, Cameron Timothy Alonzo, Rasboro Johnathen L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.