Silk - I'm Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silk - I'm Sorry




(Intro)
(Вступление)
I know sometimes it's hard
Я знаю, иногда это трудно.
To put our pride aside
Чтобы отбросить нашу гордость в сторону
When all we should do is just say
Когда все что мы должны сделать это просто сказать
I'm sorry
Извините
I'm sorry, baby
Прости меня, детка.
All alone in my room
Совсем один в своей комнате.
I see visions of you
Я вижу твои видения.
And I think to myself
И я думаю про себя:
What went wrong
Что пошло не так
As I sit here with my pain
Когда я сижу здесь со своей болью
Knowing I'm the one to blame
Зная, что это я виноват.
Had to play those silly games
Пришлось играть в эти глупые игры.
Now there's no refrain, refrain
Теперь нет рефренов, рефренов.
1- I should of listened when you cried
1- я должен был слушать, когда ты плакала.
I should of opened up my eyes
Я должен был открыть глаза
Too busy holding on to pride
Слишком занят, цепляясь за гордость.
I didn't hear you say goodbye
Я не слышала, как ты сказал "Прощай".
2- So how do I say I'm sorry
2-так как же мне сказать, что я сожалею
When you're gone
Когда ты уйдешь
How do I say that you were right
Как сказать, что ты был прав?
And baby I was wrong
И, детка, я был неправ.
I can feel that old black water
Я чувствую эту старую черную воду.
Commin' down on me strong
Спускаешься ко мне, сильный.
Cuz see, I had a real good something
Потому что, видишь ли, у меня было действительно хорошее кое-что.
And now I'm sitting here with nothing
А теперь я сижу здесь ни с чем.
I'm drowning, can somebody help me
Я тону, кто-нибудь может мне помочь
Tell me how to say I'm sorry
Скажи мне, как сказать "Прости"?
So yesterday I sat and wrote these words
Итак вчера я сидел и писал эти слова
And tried not to cry
И старалась не плакать.
Guess it's true what they say
Думаю, это правда, что они говорят.
You never miss your water 'till your well runs dry
Ты никогда не скучаешь по своей воде, пока твой колодец не иссякнет.
I miss your face, your faults, your laughter
Я скучаю по твоему лицу, по твоим недостаткам, по твоему смеху.
Your tears, the way you smile (I miss your smile)
Твои слезы, то, как ты улыбаешься скучаю по твоей улыбке).
Can't nobody take your place
Никто не может занять твое место
Damn girl, I really miss your sweet embrace
Черт возьми, девочка, я действительно скучаю по твоим сладким объятиям.
Repeat 1
Повтор 1
Repeat 2
Повторение 2
Repeat 2
Повторение 2
(Ad lib)
(Ad lib)
If there's anyone you need to say I'm sorry to
Если есть кто-то, кому ты должен сказать "Прости".
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
Say it out loud, ohh before they're no longer around
Скажи это вслух, о-о-о, пока их больше нет рядом.
(I'm sorry, how do I say it)
(Простите, как бы это сказать?)
Say sorry, I'm sorry
Скажи "прости", мне очень жаль.
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Мне очень жаль, как бы это сказать, Ох)
Yeah, y'all better listen
Да, вам всем лучше послушать
(I'm sorry, how do I say it)
(Простите, как бы это сказать?)
You've gotta make something right now
Ты должен что-то сделать прямо сейчас.
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, у-у-у...)
This is what you need to do, now baby
Вот что тебе нужно сделать, детка.
This is what you need to do
Вот что тебе нужно сделать.
Just say I'm sorry
Просто скажи, что мне жаль.
(How do I say it, ooh)
(Как бы это сказать, Ох)
I'm sorry
Извините
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, у-у-у...)
Oh, so sorry
О, мне так жаль
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, у-у-у...)
Get on your knees if you have to
Встань на колени, если нужно.
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, У-У)
You gotta make 'em believe it
Ты должен заставить их поверить в это.
You gotta make 'em come see it, hey
Ты должен заставить их прийти посмотреть на это, Эй
Just say the word
Просто скажи слово.
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, у-у-у...)
Cuz that's what I'm doing right now
Потому что именно этим я сейчас и занимаюсь
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, о-о)
Oh, I hope you can here me up there hey
О, надеюсь, ты сможешь поднять меня туда, Эй
I hope you can hear me up there, ooh
Надеюсь, ты слышишь меня там, наверху, ох
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, Ох)
From the bottom of my heart
От всего сердца.
To the depths of my soul
До самых глубин моей души
My body and mind
Мое тело и разум
I'm reaching out to you
Я обращаюсь к тебе.
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
Reaching out to you
Тянусь к тебе.
So you can know
Так что ты можешь знать.
That I'm sorry
Что мне жаль.
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
Think about you every day
Думаю о тебе каждый день.
Think about you every night, yeah, oh
Думаю о тебе каждую ночь, да, о
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
Everything gon' be alright
Все будет хорошо.
Everything is gonna be alright
Все будет хорошо.
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
Cuz I say
Потому что я говорю
And I believe
И я верю ...
And I want you
И
I want you to feel it
Я хочу чтобы ты почувствовала это
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
Say, ooh sorry
Скажи: "о, прости".
Sorry, hey
Извини, Эй
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
Hey yeah, sorry
Эй, да, извини
(I'm sorry)
(Мне очень жаль)
I'm sorry
Извините
Yes I am
Да это так
Thank you for helping me
Спасибо, что помогли мне.
Thank you for helping me
Спасибо, что помогли мне.
(I'm sorry, how do I say it, ooh)
(Прости, как бы это сказать, у-у-у...)





Writer(s): Roberson Antoinette N, Jenkins Gary Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.