Paroles et traduction Silk - Only Takes One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Takes One
Только ты нужна
I
got
you
down
to
talk
to
you
Я
позвал
тебя,
чтобы
поговорить,
To
tell
you
what's
been
weighing
on
my
mind
heavily
Чтобы
рассказать
тебе,
что
так
сильно
тяготит
меня.
No,
there's
nothing
wrong,
just
want
a
few
Нет,
ничего
не
случилось,
просто
хочу
несколько
Moments
to
express
what
you
and
I
mean
to
me
Мгновений,
чтобы
выразить,
что
ты
значишь
для
меня.
Trynna
hold
back
tears
'cause
I
gotta
make
this
clear
Пытаюсь
сдержать
слезы,
потому
что
должен
сказать
это
ясно.
Wrote
what
I
wanted
to
say
on
this
piece
of
paper,
Написал
то,
что
хотел
сказать,
на
этом
листке
бумаги,
It
takes
an
army
of
thousands
to
win
a
war
Чтобы
выиграть
войну,
нужна
армия
из
тысяч,
But
it
takes
nothing
from
me
to
love
you
more
Но
мне
ничего
не
стоит
любить
тебя
еще
сильнее.
Darling,
I'm
glad
that
you
are
mine
Любимая,
я
рад,
что
ты
моя.
It
takes
a
million
men
to
find
a
sea
of
pearls
Нужен
миллион
мужчин,
чтобы
найти
море
жемчуга,
Billions
of
people
to
complete
the
world
Миллиарды
людей,
чтобы
заполнить
мир,
But
it
only
takes
one,
only
takes
one
to
complete
mine
Но
нужна
только
ты,
только
ты
одна,
чтобы
заполнить
мой.
From
this
day
on
I
pray
that
you
С
этого
дня
я
молюсь,
чтобы
ты
Stay
the
most
important
part
of
life
Оставалась
самой
важной
частью
жизни
To
me,
to
me
Для
меня,
для
меня.
Every
time
that
you
go
away
from
me,
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
от
меня,
My
heart
is
filled
with
anticipation
exceedingly
Мое
сердце
переполняется
ожиданием.
Trynna
hold
back
tears
'cause
I
gotta
make
this
clear
Пытаюсь
сдержать
слезы,
потому
что
должен
сказать
это
ясно.
Wrote
what
I
wanted
to
say
on
this
piece
of
paper,
Написал
то,
что
хотел
сказать,
на
этом
листке
бумаги,
It
takes
an
army
of
thousands
to
win
a
war
Чтобы
выиграть
войну,
нужна
армия
из
тысяч,
But
it
takes
nothing
from
me
to
love
you
more
Но
мне
ничего
не
стоит
любить
тебя
еще
сильнее.
Darling,
I'm
glad
that
you
are
mine
Любимая,
я
рад,
что
ты
моя.
It
takes
a
million
men
to
find
a
sea
of
pearls
Нужен
миллион
мужчин,
чтобы
найти
море
жемчуга,
Billions
of
people
to
complete
the
world
Миллиарды
людей,
чтобы
заполнить
мир,
But
it
only
takes
one,
only
takes
one
to
complete
mine
Но
нужна
только
ты,
только
ты
одна,
чтобы
заполнить
мой.
You're
the
one
Ты
та,
кто
That
keeps
my
world
turning
Заставляет
мой
мир
вращаться.
And
I,
I'm
done
И
я,
я
закончил,
'Cause
we
keep
on
working
Потому
что
мы
продолжаем
стараться.
And
the
reason
I'm
still
here
И
причина,
по
которой
я
все
еще
здесь,
Is
'cause
of
you!
Это
ты!
It
takes
an
army
of
thousands
to
win
a
war
Чтобы
выиграть
войну,
нужна
армия
из
тысяч,
But
it
takes
nothing
from
me
to
love
you
more
Но
мне
ничего
не
стоит
любить
тебя
еще
сильнее.
Darling,
I'm
glad
that
you
are
mine
Любимая,
я
рад,
что
ты
моя.
It
takes
a
million
men
to
find
a
sea
of
pearls
Нужен
миллион
мужчин,
чтобы
найти
море
жемчуга,
Billions
of
people
to
complete
the
world
Миллиарды
людей,
чтобы
заполнить
мир,
But
it
only
takes
one,
only
takes
one
to
complete
mine
Но
нужна
только
ты,
только
ты
одна,
чтобы
заполнить
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Smith, Eric Grant, Wirlie Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.