Silk - Only Takes One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silk - Only Takes One




Listen!
Слушай!
I got you down to talk to you
Я вызвал тебя, чтобы поговорить с тобой.
To tell you what's been weighing on my mind heavily
Чтобы сказать тебе, что тяжело давит на меня.
No, there's nothing wrong, just want a few
Нет, в этом нет ничего плохого, просто хочу немного выпить.
Moments to express what you and I mean to me
Мгновения, чтобы выразить, что ты и я значим для меня.
Trynna hold back tears 'cause I gotta make this clear
Стараюсь сдержать слезы, потому что я должен все прояснить.
Wrote what I wanted to say on this piece of paper,
Написал то, что хотел сказать, на этом клочке бумаги.
Here goes
Вот так
It takes an army of thousands to win a war
Нужна многотысячная армия, чтобы выиграть войну.
But it takes nothing from me to love you more
Но мне ничего не нужно, чтобы любить тебя сильнее.
Darling, I'm glad that you are mine
Дорогая, я рад, что ты моя.
It takes a million men to find a sea of pearls
Нужен миллион людей, чтобы найти море жемчуга.
Billions of people to complete the world
Миллиарды людей, чтобы завершить этот мир,
But it only takes one, only takes one to complete mine
но нужен только один, нужен только один, чтобы завершить мой.
From this day on I pray that you
С этого дня я молюсь, чтобы ты ...
Stay the most important part of life
Оставайся самой важной частью жизни
To me, to me
Ко мне, ко мне.
Every time that you go away from me,
Каждый раз, когда ты уходишь от меня,
My heart is filled with anticipation exceedingly
Мое сердце переполнено предвкушением.
Trynna hold back tears 'cause I gotta make this clear
Стараюсь сдержать слезы, потому что я должен все прояснить.
Wrote what I wanted to say on this piece of paper,
Написал то, что хотел сказать, на этом клочке бумаги.
Here it goes
Вот оно!
It takes an army of thousands to win a war
Нужна многотысячная армия, чтобы выиграть войну.
But it takes nothing from me to love you more
Но мне ничего не нужно, чтобы любить тебя сильнее.
Darling, I'm glad that you are mine
Дорогая, я рад, что ты моя.
It takes a million men to find a sea of pearls
Нужен миллион людей, чтобы найти море жемчуга.
Billions of people to complete the world
Миллиарды людей, чтобы завершить этот мир,
But it only takes one, only takes one to complete mine
но нужен только один, нужен только один, чтобы завершить мой.
You're the one
Ты единственная.
That keeps my world turning
Это заставляет мой мир вращаться.
And I, I'm done
И я, я закончил,
'Cause we keep on working
потому что мы продолжаем работать.
And the reason I'm still here
И причина по которой я все еще здесь
Is 'cause of you!
Это из-за тебя!
It takes an army of thousands to win a war
Нужна многотысячная армия, чтобы выиграть войну.
But it takes nothing from me to love you more
Но мне ничего не нужно, чтобы любить тебя сильнее.
Darling, I'm glad that you are mine
Дорогая, я рад, что ты моя.
It takes a million men to find a sea of pearls
Нужен миллион людей, чтобы найти море жемчуга.
Billions of people to complete the world
Миллиарды людей, чтобы завершить этот мир,
But it only takes one, only takes one to complete mine
но нужен только один, нужен только один, чтобы завершить мой.





Writer(s): James Smith, Eric Grant, Wirlie Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.