Silk - Playa Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silk - Playa Road




Playa Road
Дорога Казановы
Yeah, whassup baby, whatchu doing?
Да, привет, малышка, чем занимаешься?
Nothing? It's funny, I'm doing nuthin' too
Ничем? Забавно, я тоже ничего не делаю.
And I'm bored, so why don't we do somethin' together
И мне скучно, так почему бы нам не сделать что-нибудь вместе?
Just go on and put on your sexy little clothes
Просто надень свои сексуальные одёжки,
And I'll ride on through, you and me can ride on out
И я подъеду, мы с тобой можем куда-нибудь прокатиться.
Do our thing, that's alright witchu?
Займёмся своими делами, ты не против?
Damn near alright with me
Чёрт возьми, я только за.
Playa Road
Дорога Казановы
It's where those with names for having game go
Это место, куда идут те, кто известен своей игрой.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Playa Road
Дорога Казановы
It's the place where all the freaky lovers go
Это место, куда идут все страстные любовники.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Girl, you know I want you badly
Девочка, ты знаешь, как сильно я тебя хочу.
Gotta get next to you darlin'
Хочу быть рядом с тобой, дорогая.
And you know, I say that I really want you
И ты знаешь, я говорю, что действительно хочу,
To take this ride with me
Чтобы ты прокатилась со мной.
And on a ring good be will take you
И по дороге мы отлично проведем время,
If we stroll down Playa's Road
Если прогуляемся по Дороге Казановы.
Playa Road
Дорога Казановы
It's where those with names for having game go
Это место, куда идут те, кто известен своей игрой.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Playa Road
Дорога Казановы
It's the place where all the freaky lovers go
Это место, куда идут все страстные любовники.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
You know they say that actions
Ты знаешь, говорят, что действия
Speak louder than words
Громче слов.
But, girl, the way you're gonna act
Но, девочка, то, как ты будешь действовать,
These words you never heard
Эти слова ты никогда не слышала.
So come on, let me love you down playa style
Так давай же, позволь мне любить тебя в стиле Казановы.
My body's on fire but I'm still cool
Моё тело горит, но я всё ещё спокоен.
Come on, break the Playa's rules
Давай, нарушим правила Казановы.
Come on, let me sex you down Playa style
Давай, позволь мне овладеть тобой в стиле Казановы.
Can we stroll down Playa's Road?
Можем ли мы прогуляться по Дороге Казановы?
Playa Road
Дорога Казановы
It's where those with names for having game go
Это место, куда идут те, кто известен своей игрой.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Playa Road
Дорога Казановы
It's the place where all the freaky lovers go
Это место, куда идут все страстные любовники.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Playa Road
Дорога Казановы
It's where those with names for having game go
Это место, куда идут те, кто известен своей игрой.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Playa Road
Дорога Казановы
It's the place where all the freaky lovers go
Это место, куда идут все страстные любовники.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
I want you, yeah, I mean
Я хочу тебя, да, я имею в виду,
I really wanna freak you girl, I swear
Я действительно хочу овладеть тобой, девочка, клянусь.
Quite playing, I mean
Хватит играть, я имею в виду,
I really wanna play with you for real
Я действительно хочу поиграть с тобой по-настоящему.
I want you, yeah
Я хочу тебя, да,
I mean, I really wanna freak you girl, I swear
Я имею в виду, я действительно хочу овладеть тобой, девочка, клянусь.
Quit playing, I mean it
Перестань играть, я серьёзно.
I really wanna play with you for real
Я действительно хочу поиграть с тобой по-настоящему.
Playa Road
Дорога Казановы
It's where those with names for having game go
Это место, куда идут те, кто известен своей игрой.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Playa Road
Дорога Казановы
It's the place where all the freaky lovers go
Это место, куда идут все страстные любовники.
That's right
Именно так
Playa Road, Playa Road
Дорога Казановы, Дорога Казановы
Play on, play on, play on, play on
Играй дальше, играй дальше, играй дальше, играй дальше
That's right
Именно так
Play on, play on, play on, play on
Играй дальше, играй дальше, играй дальше, играй дальше
That's right
Именно так
Play on, play on, play on, play on
Играй дальше, играй дальше, играй дальше, играй дальше
That's right
Именно так
Play on, play on, play on, play on
Играй дальше, играй дальше, играй дальше, играй дальше
That's right
Именно так





Writer(s): Gary Jenkins, Johnathen Rasboro, Timothy Cameron.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.