Paroles et traduction Silk - Quiet Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one
is
for
the
quiet
storm
Эта
песня
для
тихого
шторма
This
one
is
for
the
quiet
storm
Эта
песня
для
тихого
шторма
Yea
I
hope
it
rains
all
night
baby
yeah
Да,
я
надеюсь,
что
дождь
будет
идти
всю
ночь,
детка,
да
Ooh
lay
your
body
down
О,
положи
свое
тело
Lay
right
now
next
to
me
oh
(lay
right
here
baby)
Ложись
прямо
сейчас
рядом
со
мной,
о
(ложись
прямо
здесь,
детка)
Oh
let
me
whisper
girl
oh
in
your
ear
О,
позволь
мне
прошептать
тебе,
девочка,
о,
на
ушко
Oh
and
let
me
touch
you
and
play
there
О,
и
позволь
мне
прикоснуться
к
тебе
и
поиграть
там
That
I
know
you
love
know
you
love
Что
я
знаю,
ты
любишь,
знаю,
ты
любишь
Oh
to
be
down
oh
and
caressing
every
inch
of
you
О,
быть
рядом,
о,
и
ласкать
каждый
твой
сантиметр
Oh
oh
welcome
to
my
storm
О,
о,
добро
пожаловать
в
мой
шторм
Oh
let
me
love
you
girl
ooh
let
me
love
you
down
О,
позволь
мне
любить
тебя,
девочка,
о,
позволь
мне
любить
тебя
всю
Let
me
love
you
let
me
hold
you
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
обнимать
тебя
Oh
take
your
time
oh
let
me
know
when
it's
right
О,
не
торопись,
о,
дай
мне
знать,
когда
будет
нужно
Let
me
love
you
down
oh
let
me
kiss
you
down
Позволь
мне
любить
тебя
всю,
о,
позволь
мне
целовать
тебя
всю
Ooh
let
me
be
the
one
to
make
you
make
that
sound
О,
позволь
мне
быть
тем,
кто
заставит
тебя
издавать
этот
звук
Let
me
be
the
one
(let
me
be
the
one)
Позволь
мне
быть
тем
(позволь
мне
быть
тем)
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
So
let
me
rock
you
girl
Так
позволь
мне
качать
тебя,
девочка
To
this
quiet
storm
В
этом
тихом
шторме
Let
me
love
you
down
baby
Позволь
мне
любить
тебя
всю,
детка
Tonight
to
this
quiet
storm
Сегодня
ночью
в
этом
тихом
шторме
It's
for
the
quiet
storm
Для
тихого
шторма
This
was
for
the
quiet
storm
Это
было
для
тихого
шторма
This
one
is
for
the
quiet
storm
Эта
для
тихого
шторма
Yea
I
pray
that
it
rain
all
night
baby
Да,
я
молюсь,
чтобы
дождь
шел
всю
ночь,
детка
Let's
just
take
advantage
of
this
Давайте
просто
воспользуемся
этим
Girl
you
know
I'm
down
Девочка,
ты
знаешь,
я
готов
Ooh
to
give
you
every
part
of
me
yeah
О,
отдать
тебе
каждую
частичку
себя,
да
Since
we
are
trapped
in
between
these
gilrs
Раз
уж
мы
заперты
между
этими
стенами
Let
me
love
your
body
down
Позволь
мне
любить
твое
тело
всю
I
love
it
when
you
stroke
my
ego
baby
Мне
нравится,
когда
ты
поглаживаешь
мое
эго,
детка
You
know
baby
we
say
Ты
знаешь,
детка,
мы
говорим
Do
it
over
and
over
Делай
это
снова
и
снова
I'm
going
to
make
love
(do
it
over
and
over)
Я
буду
заниматься
любовью
(делай
это
снова
и
снова)
How
you
going
to
do
this
girl
(do
it
over
and
over
baby)
Как
ты
собираешься
это
делать,
девочка
(делай
это
снова
и
снова,
детка)
Oh
let
me
love
you
girl
ooh
let
me
love
you
down
О,
позволь
мне
любить
тебя,
девочка,
о,
позволь
мне
любить
тебя
всю
Let
me
love
you
let
me
hold
you
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
обнимать
тебя
Oh
take
your
time
oh
let
me
know
when
it's
right
О,
не
торопись,
о,
дай
мне
знать,
когда
будет
нужно
Let
me
love
you
down
oh
let
me
kiss
you
down
Позволь
мне
любить
тебя
всю,
о,
позволь
мне
целовать
тебя
всю
Ooh
let
me
be
the
one
to
make
you
make
that
sound
О,
позволь
мне
быть
тем,
кто
заставит
тебя
издавать
этот
звук
Let
me
be
the
one
(let
me
be
the
one)
Позволь
мне
быть
тем
(позволь
мне
быть
тем)
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
So
let
me
rock
you
girl
Так
позволь
мне
качать
тебя,
девочка
To
this
quiet
storm
В
этом
тихом
шторме
Let
me
love
you
down
baby
Позволь
мне
любить
тебя
всю,
детка
Tonight
to
this
quite
storm
Сегодня
ночью
в
этом
тихом
шторме
Welcome
to
the
storm
let
me
love
you
girl
Добро
пожаловать
в
шторм,
позволь
мне
любить
тебя,
девочка
Ohh
let
me
love
you
down
О,
позволь
мне
любить
тебя
всю
Let
me
love
you
girl
let
me
love
you
down
Позволь
мне
любить
тебя,
девочка,
позволь
мне
любить
тебя
всю
Let
me
love
you
down
let
me
hold
you
down
Позволь
мне
любить
тебя
всю,
позволь
мне
обнимать
тебя
крепко
Let
me
hold
you
down
Позволь
мне
обнимать
тебя
крепко
Let
me
know
when
that
time
is
right
Дай
мне
знать,
когда
будет
нужно
Ooh
let
me
love
you
girl
О,
позволь
мне
любить
тебя,
девочка
Ooh
let
me
love
you
girl
О,
позволь
мне
любить
тебя,
девочка
Ooh
let
me
love
you
down
О,
позволь
мне
любить
тебя
всю
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
Let
me
be
the
one
that
makes
you
make
those
sounds
Позволь
мне
быть
тем,
кто
заставляет
тебя
издавать
эти
звуки
Ooh
let
me
be
the
one
oh
let
me
be
the
one
О,
позволь
мне
быть
тем,
о,
позволь
мне
быть
тем
Let
me
be
the
one
ohh
let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем,
о,
позволь
мне
быть
тем
Let
me
be
the
one
let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем,
позволь
мне
быть
тем
Let
me
rock
your
world
girl
to
this
quiet
storm
Позволь
мне
качать
твой
мир,
девочка,
в
этом
тихом
шторме
Let
me
love
you
down
baby
tonight
Позволь
мне
любить
тебя
всю,
детка,
сегодня
ночью
To
this
quiet
storm
В
этом
тихом
шторме
This
one
is
for
the
quiet
storm
Эта
песня
для
тихого
шторма
This
one
is
for
the
quiet
storm
Эта
песня
для
тихого
шторма
Let
me
play
it
out
for
you
baby
Позволь
мне
сыграть
это
для
тебя,
детка
Go
on
and
play
it
Давай,
сыграй
это
Then
let
me
see
you
make
that
sound
Тогда
позволь
мне
увидеть,
как
ты
издаешь
этот
звук
Let
me
see
you
make
that
sound
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
издаешь
этот
звук
La
la
la
la
laa
come
on
baby
Ла-ла-ла-ла-ла,
давай,
детка
Let
me
lay
let
me
lay
let
me
lay
Позволь
мне
лечь,
позволь
мне
лечь,
позволь
мне
лечь
Let
me
play
at
you
Позволь
мне
поиграть
с
тобой
Let
me
play
Позволь
мне
поиграть
Let
me
play
come
on
come
on
Позволь
мне
поиграть,
давай,
давай
Come
on
come
on
ooh
ooh
ooh
Давай,
давай,
о-о-о
Yea
yea
yea
whoa
oh
oh
whoa
oh
oh
Да,
да,
да,
воу,
о-о,
воу,
о-о
Yea
oh
yea
yea
Да,
о,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrell "delite" Allamby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.