Paroles et traduction Silkk the Shocker feat. Master P & Erica Fox - Go Down
F/
Erica
Foxx,
Master
P
Ф/
Эрика
Фокс,
Мастер
П
(Silkk
the
Shocker
talking)
+ [Erica
Foxx]
(Silkk
шокер
говорю)
+ [Эрика
Фокс]
Uh,
uh,
uh
ha,
yo,
uh
it′s
about
to
go
down,
(it's
about
to
go
down)
УХ,
УХ,
УХ-ха,
йо,
э-э,
что
это
собирается
идти
вниз
(это
собирается
идти
вниз)
Shorty
bring
your
friends
cause
uh
I
got
my
niggas
wit
me
& you
Коротышка
приводи
своих
друзей
потому
что
у
меня
есть
свои
ниггеры
со
мной
и
тобой
Can′t
act
a
fool(it's
about
to
go
down)[down,
down],
Не
могу
валять
дурака(все
вот-вот
пойдет
ко
дну)
[ко
дну,
ко
дну],
Shit
don't
be
actin′
shy
or
nothin′(It's
about
to
go
down)[down,
down]
Черт,
не
притворяйся
застенчивым
или
ничего
подобного(все
вот-вот
пойдет
ко
дну)
[ко
дну,
ко
дну]
Tonights
tha
night
how
we
(It′s
about
to
go
down)[down,
down]
Tonights
tha
night
how
we
(It's
about
to
go
down)
[down,
down]
You
know
we
bout
dat
(It's
about
to
go
down)[It′s
about
to
go
down]
Ты
знаешь,
что
мы
боремся
с
этим
(это
вот-вот
пойдет
ко
дну)
[это
вот-вот
пойдет
ко
дну]
No
Limit
style[down,
down]It's
about
to
go
down[down,
down]
Стиль
No
Limit
[down,
down]он
вот-вот
пойдет
ко
дну[down,
down]
Hoppin′
outta
Hummers
& shit(it's
about
to
go
down)Cadillac
trucks
Выскакиваю
из
Хаммеров
и
дерьма(оно
вот-вот
упадет)
"Кадиллаки".
(It's
about
to
go
down)[down,
down]
(Он
вот-вот
пойдет
ко
дну)
[вниз,
вниз]
Look
we
all
can
ball
shorty,
look
cause
it
got
room
at
tha
top
Смотри,
мы
все
можем
шиковать,
малышка,
смотри,
потому
что
там
есть
место
наверху.
Tell
shorty
in
tha
back,
that
dress
has
room
in
tha
drop(get
in)
Скажи
коротышке
сзади,
что
в
этом
платье
есть
место
в
капле
(залезай).
Shit
for
real
I′m
doin′
what
they
not
Черт
возьми,
на
самом
деле
я
делаю
то,
чего
они
не
делают.
An
you
know
how
I
kick
it
(ball
til'
I
fall)
for
real,
TRU
or
not
И
ты
знаешь,
как
я
пинаю
его
(мяч,
пока
не
упаду)
по-настоящему,
правда
это
или
нет
Hit
tha
skins
til′
you
tell
me
ta
stop
Бейте
по
шкурам,
пока
не
скажете
мне
остановиться.
Beat
it
up
so
bad
shorty
yo
gonna
have
ta
run
& tell
tha
cops
Избей
его
так
сильно,
коротышка,
что
тебе
придется
бежать
и
рассказать
об
этом
копам.
Shit
bring
one
friend
Черт
возьми
приведи
одного
друга
I
got
my
nigga
P
wit
me
so
you
gotta
bring
one
for
him
У
меня
есть
свой
ниггер
Пи
со
мной
так
что
ты
должен
принести
ему
один
You
know
how
we
roll,
six
hundreds
& shit,
Hummers
for
tha
summer
& shit
Ты
же
знаешь,
как
мы
катаемся,
шесть
сотен
и
все
такое,
Хаммеры
для
лета
и
все
такое.
What
you
talkin'
bout,
you
know
how
we
be
comin′
in
this
bitch
О
чем
ты
говоришь,
ты
же
знаешь,
как
мы
поступим
с
этой
сукой.
I'm
in
this
bitch
like
shit
knowin′
I'm
fly
Я
вляпался
в
эту
суку
как
в
дерьмо,
зная,
что
я
на
высоте.
"Silkk
you
say
you
love
me
& shit"girl
come
on
you
know
how
I
lie
"Силк,
ты
говоришь,
что
любишь
меня
и
все
такое",
детка,
ну
же,
ты
же
знаешь,
как
я
лгу.
[Chorus:
Silkk
& (Erica
Foxx)]
[Припев:
Silkk
& (Erica
Foxx)]
It's
about
to
go
down
(down,
down)
Он
вот-вот
пойдет
ко
дну
(ко
дну,
ко
дну).
Party
at
tha
spot,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
Вечеринка
в
этом
месте,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Everybody
gets
in,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
Все
садятся
внутрь,
и
вот-вот
все
рухнет
(рухнет,
рухнет).
Drinks
on
me,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Выпивка
за
мой
счет,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Six
hundreds
& shit,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
Шесть
сотен
и
все
такое
дерьмо,
оно
вот-вот
упадет(упадет,
упадет).
Hoppin'
out
tha
limo,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
Выпрыгиваю
из
лимузина,
он
вот-вот
упадет
(упадет,
упадет).
Party
in
tha
hood,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Вечеринка
в
гетто,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
I
did
time
in
tha
jail
but
never
rat
to
tha
feds
Я
сидел
в
тюрьме,
но
никогда
не
сдавался
федералам.
I
know
homies
locked
down
for
life,
never
boast
or
brag
Я
знаю,
что
братишки
заперты
на
всю
жизнь,
никогда
не
хвастаются
и
не
хвастаются.
Missy
said
"I
got
glock
boy,"
I
drive
a
drop
boy
Мисси
сказала:
"У
меня
есть
Глок-бой",
я
вожу
дроп-бой.
An
I′m
a
soulja,
I
ain't
no
hot
boy(ya
heard
me)
А
я
Соулджа,
я
не
горячий
парень(ты
меня
слышал).
Now
if
ya
ain't
got
it,
go
get
it,
see
my
click
keeps
it
real
А
теперь,
если
у
тебя
его
нет,
иди
и
получи,
Смотри,
Как
мой
клик
сохраняет
его
реальным.
We
started
in
tha
projects
but
we
own
houses
on
tha
hill
Мы
начинали
в
проектах,
но
у
нас
есть
дома
на
холме.
I
don′t
own
no
plane,
nigga
no
chopper
but
I
ride
first
class
У
меня
нет
самолета,
ниггер,
нет
вертолета,
но
я
езжу
первым
классом.
I
got
a
couple
of
super
models
wit
my
name
on
they
ass(ha
ha)
У
меня
есть
пара
супермоделей
с
моим
именем
на
заднице(ха-ха).
It
ain′t
my
fault
that
we
back
on
top
Это
не
моя
вина,
что
мы
снова
на
вершине.
But
back
yo
bitch
ass
up
from
my
convertable
drop
Но
вернись,
сука,
свою
задницу
от
моего
кабриолета.
They
call
me
tha
ghetto
Bill
Gates
cause
I
started
from
tha
streets
Меня
называют
Биллом
Гейтсом
из
гетто
потому
что
я
начинал
с
улиц
Diesel
laced
tha
beat,
I'm
out
that
C-P-3
Дизель
зашнуровал
этот
бит,
я
выхожу
из
этого
C-P-3
An
yall
know
how
we
roll
ya
heard
me(ya
heard
me,
ha
ha,
hoody)
И
вы
все
знаете,
как
мы
катаемся,
вы
слышали
меня(вы
слышали
меня,
ха-ха,
худи).
[Chorus:
Silkk
& (Erica
Foxx)]
[Припев:
Silkk
& (Erica
Foxx)]
It′s
about
to
go
down
(down,
down)
Он
вот-вот
пойдет
ко
дну
(ко
дну,
ко
дну).
Party
at
tha
spot,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Вечеринка
в
этом
месте,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Everybody
gets
in,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
Все
садятся
внутрь,
и
вот-вот
все
рухнет
(рухнет,
рухнет).
Drinks
on
me,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Выпивка
за
мой
счет,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
More
bitches
than
niggas,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
Больше
сучек,
чем
ниггеров,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Ain't
nodody
trippin',
it′s
about
to
go
down(down,
down)
Это
не
нододи
спотыкается,
это
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
We
all
got
money,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
У
нас
у
всех
есть
деньги,
и
они
вот-вот
пойдут
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
An
if
we
ain't
got
it,
it′s
about
to
go
down(down,
down)
А
если
у
нас
его
нет,
то
он
вот-вот
пойдет
ко
дну
(ко
дну,
ко
дну).
V-I-P
nigga,
it's
about
to
go
down(down,
down)
V-I-P
ниггер,
он
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Everybody
flossin′,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Все
сверкают
зубной
нитью,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Everybody
shinin′,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Все
сияют,
вот-вот
все
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Everybody
real,
how
yall
likin'
me
now
Все
настоящие,
как
я
вам
теперь
нравлюсь
You
know
me
& this
No
Limit
shit,
always
represent
Ты
знаешь
меня
и
это
безграничное
дерьмо,
всегда
представляешь
Pull
up
in
tha
six
hummer
like
tha
muthafuckin′
president
Подъезжай
на
шестом
Хаммере,
как
чертов
президент.
Love
to
see
my
name
in
begets
Люблю
видеть
свое
имя
в
зачатии.
Whisper
to
shorty(tryna
do
somethin′)
all
you
gotta
do
is
say
yes
Шепни
коротышке
(пытаюсь
что-нибудь
сделать)
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
"да".
An
I'm
gonna
probaly
take
you
out
to
tha
crib
И
я
наверное
отведу
тебя
в
свою
кроватку
In
other
words
take
you
out
where
I
live
Другими
словами,
отвезти
тебя
туда,
где
я
живу.
Show
you
around
like
you
ain′t
never
seen
befo'
Покажу
тебе
все
вокруг,
как
будто
ты
никогда
не
видел
бефо.
I
usually(uh
un)
don′t
be
seen
wit
hoes
Обычно
меня
(э-э-э)
не
замечают
с
мотыгами.
Only
top
notch
chicks
that's
out
to
represent
me,
Только
первоклассные
цыпочки,
которые
хотят
представлять
меня.
Ain′t
shy,
quick
to
undress
up
in
tha
bentley
Я
не
стесняюсь,
быстро
раздеваюсь
в
"Бентли".
Look
shorty
that's
my
yacht,
that's
my
spot,
that′s
my
drop
Смотри,
коротышка,
это
моя
яхта,
это
мое
место,
это
моя
капля.
You
guessed
it,
yes
I′m
up
on
top
Вы
догадались,
да,
я
на
вершине.
Not
tryin'
to
stop,
tryna
make
a
couple
million
Не
пытаюсь
остановиться,
пытаюсь
заработать
пару
миллионов.
An
see
if
me
& you
can
make
a
couple
children
И
посмотрим,
сможем
ли
мы
с
тобой
завести
пару
детей.
I
through
wit
it,
I′m
through
frontin'
Я
покончил
с
этим,
я
покончил
с
фронтиром.
You
know
what
I′m
about,
tryna
see
if
you
tryna
do
somethin'
Ты
же
знаешь,
о
чем
я,
я
хочу
посмотреть,
не
попытаешься
ли
ты
что-нибудь
сделать.
[Chorus:
Silkk
& (Erica
Foxx)]
[Припев:
Silkk
& (Erica
Foxx)]
It′s
about
to
go
down
(down,
down)
Он
вот-вот
пойдет
ко
дну
(ко
дну,
ко
дну).
Party
at
tha
spot,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Вечеринка
в
этом
месте,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну).
Everybody
gets
in,
it's
about
to
go
down(down,
down)
Все
садятся
внутрь,
и
вот-вот
все
рухнет
(рухнет,
рухнет).
Drinks
on
me,
it′s
about
to
go
down(down,
go
down,
go
down)
Выпивка
за
мой
счет,
она
вот-вот
пойдет
ко
дну(ко
дну,
ко
дну,
ко
дну).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.