Paroles et traduction Silkk The Shocker feat. Fiend - If I Don't Gotta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Don't Gotta
Если мне не приходится
Yo,
P
was
happenin′
dog?
Йоу,
П,
как
делишки,
братан?
Ah
man,
it's
still
a
dross
you
know
Ах,
мужик,
всё
ещё
тяжко,
понимаешь?
But
the
game
done
change
Но
игра
изменилась.
These
youngstas
them
made
it
bad
Эта
молодёжь,
они
всё
испортили.
You
know
we
all
about
our
paper
Знаешь,
мы
все
за
бабки,
But
some
of
these
fools
just
make
Но
некоторые
из
этих
дураков
просто
берут
And
take
murder
they
want
it
the
easy
way
И
убивают,
им
нужен
лёгкий
путь.
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin'
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
Got
a
few
bitches
but
it′s
all
about
a
dollar
Есть
парочка
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
Got
a
few
bitches
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
(man)
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту
(мужик).
I'm
just
sittin′
in
my
Cadillac
Я
просто
сижу
в
своём
Кадиллаке,
Ridin′
on
some
triple
gold
Качу
на
тройных
золотых,
Smokin'
octamos,
nigga
Куря
восьмушки,
нигга,
Shinin′
up
my
vogues
Натирая
свои
диски
Vogue.
Thankin'
this
hoe
called
me
Думаю
об
этой
шкуре,
которая
мне
звонила,
And
she
was
trippin′
out
И
она
совсем
с
катушек
съехала.
Say
I
had
a
baby
by
her
Говорит,
что
у
неё
от
меня
ребёнок,
Figured
I
was
takin'
out
Решила,
что
я
буду
платить.
I′m
just
tryin'
stack
a
meal
Я
просто
пытаюсь
заработать
бабла,
(Know,
what
I'm
sayin′)
(Понимаешь,
о
чём
я?)
That
shit′s
real,
tryin'
to
hide
and
dodge
Это
серьёзно,
пытаюсь
скрыться
и
увернуться,
But
I
can′t
seem
to
hid
my
fuckin'
bill
Но
никак
не
могу
спрятать
свои
чёртовы
счета.
On
how
to
cook
dope,
and
chop
a
key
Как
варить
дурь
и
рубить
килограмм,
My
brother
showed
me
that
Мой
брат
показал
мне
это.
I
only
live
once
and
guess
what
Я
живу
только
раз,
и
знаешь
что?
A
dope
fiend
told
me
that
Наркоман
сказал
мне
это.
These
hoes
be
tryin′
to
holla
Эти
сучки
пытаются
подкатить,
It
seems
that
I
got
riches
Кажется,
что
у
меня
есть
бабки.
When
I
got
money,
I
got
bitches
Когда
у
меня
есть
деньги,
у
меня
есть
тёлки.
I
got
friends
that
want
to
get
it
У
меня
есть
друзья,
которые
хотят
получить
это.
Can
he
hit
it,
then
quit
it
Может
ли
он
взять
это,
а
потом
бросить?
To
try
to
survive
and
stay
alive
Чтобы
попытаться
выжить
и
остаться
в
живых,
It's
a
everyday
struggle,
every
day
hustle
Это
ежедневная
борьба,
ежедневная
суета.
You
can
see
it
in
my
eye
but
I
don′t
want
to
die
Ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах,
но
я
не
хочу
умирать.
I
don't
want
to
be
here
Я
не
хочу
быть
здесь,
If
I
don't
gotta
Если
мне
не
приходится.
I
got
friends
and
bitches
but
they
don′t
holla
У
меня
есть
друзья
и
тёлки,
но
они
не
откликаются,
If
I
don′t
got
narcotas
or
dollars,
I
Если
у
меня
нет
наркоты
или
денег,
я...
Damn,
check
this
out
Elroy
Чёрт,
зацени
это,
Элрой.
It's
real
out
here,
you
heard
me?
Hombre
Тут
всё
серьёзно,
слышишь
меня?
Братан.
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
Got
a
few
bitches
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
See
I
don't
want
to
be
here
if
I
don′t
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
Got
a
few
bitches
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
Man
I
might
have
a
daughter
Мужик,
у
меня
может
быть
дочь.
No
money,
no
life
Нет
денег,
нет
жизни.
Check
it
shocker,
just
bills,
hangin′
because
Зацени,
Шокер,
только
счета,
висят,
потому
что
Not
givin',
a
fuck,
and
I′m
tellin'
you
what's
real
Мне
плевать,
и
я
говорю
тебе,
что
реально.
You
want
to
know
what
kill?
Хочешь
знать,
что
убивает?
Most
of
these
niggas
on
these
streets,
is
jive
Большинство
этих
ниггеров
на
улицах
- пустышки.
I
don′t
know
why,
these
young
cats
out
here
Я
не
знаю,
почему
эти
молодые
коты
здесь
Thank
they
got
nine
lives
Думают,
что
у
них
девять
жизней.
I
die
for
me,
with
pride
Я
умру
за
себя,
с
гордостью.
And
I
done
lost
the
closest
thing
to
me
И
я
потерял
самое
близкое
мне
существо.
Pretty
fucked
up
tradin′
Довольно
хреново
торговать,
Or
I
got
some
killas
that
want
to
do
me
Или
у
меня
есть
несколько
киллеров,
которые
хотят
меня
убрать.
Them
girls
tryin'
to
blue
me
Эти
девчонки
пытаются
меня
обмануть.
What
all
I
tryin′
do,
is
what
I
love
Всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
это
то,
что
я
люблю.
Let
my
people
know,
I
feel
them
and
now
Дать
моим
людям
знать,
что
я
чувствую
их,
и
сейчас
And
then
go
smoke
some
bud
И
потом
покурить
травки.
I
got
a
habit
with
drugs
У
меня
зависимость
от
наркотиков,
Which
I
ain't
suggestin′
for
beginners
Которую
я
не
советую
новичкам.
In
my
hood,
ain't
no
winners
В
моём
районе
нет
победителей,
Just
some
thuggin′
ass
sinners
Только
бандитствующие
грешники.
Presenta,
my
life,
my
life
Представь
мою
жизнь,
мою
жизнь,
And
take
a
good
view
И
хорошенько
посмотри.
My
bad
days,
I
wouldn't
dare
Мои
плохие
дни,
я
бы
не
посмел
Wanna
wish
them
upon
you
Пожелать
их
тебе.
See
I
don't
want
to
be
here
if
I
don′t
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
Got
a
few
bitches
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
(damn)
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту
(чёрт).
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
I
got
a
few
whities
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
белых
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don't
holla,
unless
you
movin′
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
Now
see
I
ain′t
ask
to
come
here
Теперь
видишь
ли,
я
не
просил,
чтобы
меня
сюда
привели.
I
guest
untwisted
faith
of
luck
Я
полагаю,
извилистая
судьба
удачи,
15
minutes
of
unprotected
sex
15
минут
незащищённого
секса
In
a
heated
moment,
came
a
quick
ass
nut
В
пылу
страсти,
быстро
кончил.
Now
if
I
wouldn't
have
been
born
Теперь,
если
бы
я
не
родился,
I
wouldn′t
have
grew,
I
wouldn't
have
knew
Я
бы
не
вырос,
я
бы
не
узнал,
Never
had
to
go
through
Никогда
бы
не
прошёл
Half
the
things
a
nigga
went
through
Через
половину
того,
через
что
прошёл
ниггер.
I′m
in
the
projects
hearin'
gunshots
Я
в
проектах,
слышу
выстрелы
Right
before
I
close
my
eyes
Прямо
перед
тем,
как
закрыть
глаза.
All
I
heard
was
one
shot
Всё,
что
я
слышал,
это
один
выстрел,
And
they
only
sent
one
cop
when
he
died
И
они
послали
только
одного
копа,
когда
он
умер.
I
got
some
questions
У
меня
есть
вопросы,
That
I
couldn′t
really
understand
for
awhile
Которые
я
не
мог
понять
какое-то
время.
They
say,
rain
brang
pain
Они
говорят,
дождь
принёс
боль,
But
what
brang
smiles?
Но
что
принесло
улыбки?
And
see,
I
guess
I
was
to
caught
up
in
those
fake
niggas
И
видишь
ли,
я
думаю,
я
слишком
увлёкся
этими
фальшивыми
ниггерами
And
bitches
to
know
И
сучками,
чтобы
знать.
I
guess
I
was
blinded
by
the
fast
money
Я
думаю,
меня
ослепили
быстрые
деньги
And
switches
on
the
64
И
переключатели
на
64-м.
There
gotta,
gotta
be
a
better
way
out
Должен,
должен
быть
лучший
выход,
Than
hell
or
jail
Чем
ад
или
тюрьма.
I
know,
I'm
wrong
for
sellin'
dope
to
my
family
Я
знаю,
что
я
неправ,
продавая
дурь
своей
семье,
Just
to
get
mail
Только
чтобы
получить
деньги.
Some
get
high
off
of
sess
Некоторые
ловят
кайф
от
травы,
To
relieve
their
stress
Чтобы
снять
стресс,
But
no
matter
how
much
success
Но
независимо
от
того,
насколько
ты
успешен,
You
can′t
cheat
death,
where
ya′ll
at
Ты
не
можешь
обмануть
смерть,
где
вы
все?
Heard
that,
can't
get
no
realer
than
this
(I
know)
Слышал
это,
реальнее
некуда
(я
знаю).
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
have
to
Я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
нужно.
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
Got
a
few
bitches
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don't
holla,
unless
you
movin′
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
I
got
a
few
whities
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
белых
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin'
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
Got
a
few
bitches
but
it′s
all
about
a
dollar
Есть
парочка
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
See
I
don′t
want
to
be
here
if
I
don't
gotta
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
здесь,
если
мне
не
приходится.
My
weed
habit,
is
so
close
to
snortin′
powder
Моя
травка,
вот-вот
перейду
на
порошок.
I
got
a
few
whities
but
it's
all
about
a
dollar
Есть
парочка
белых
тёлок,
но
всё
дело
в
деньгах,
And
they
don′t
holla,
unless
you
movin'
narcota
И
они
не
откликаются,
если
ты
не
толкаешь
наркоту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Poole, V. Miller, Richard Anthony Jones Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.