Paroles et traduction Silkk the Shocker - It Ain'T My Fault 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What′s
really
happenin'?
This
shit
again
for
the
99
Что
на
самом
деле
происходит?
- это
дерьмо
снова
для
99-го.
Silkk
The
Shocker,
Mystikal
and
Craig
B
Шелк
шокер,
Мистикал
и
Крейг
Би
It
still
ain′t
my
fuckin'
fault,
ya
heard
me?
Это
все
еще
не
моя
гребаная
вина,
слышишь?
Oh,
it
ain't
my
fault,
it
ain′t
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain′t
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
That's
right
my
meat
and
potatoes
come
from
my
lyrical
label
Все
верно,
мое
мясо
и
картошка
идут
от
моего
лирического
лейбла.
I
throw
my
rhymes
for
No
Limit
like
Jeff
George
throw
for
the
Raiders
Я
бросаю
свои
рифмы
без
ограничений,
как
Джефф
Джордж
бросает
для
рейдеров.
Don′t
cut
the
head
off
a
hater,
don't
cash
the
check
that
they
paid
ya
Не
отсекай
голову
ненавистнику,
не
обналичивай
чек,
который
он
тебе
заплатил.
Jump
in
a
Deville
or
Mercedes,
Lexus
or
Navigator
Прыгай
в
"Девилль"
или
"Мерседес",
"Лексус"
или
"навигатор".
Five
hundred
niggas
talkin′
'bout
what
they
gon′
do
Пятьсот
ниггеров
говорят
о
том,
что
они
собираются
делать.
How
they
gon'
ruin
my
day,
not
none
of
them
niggas
Как
они
испортят
мне
день,
ни
один
из
этих
ниггеров
Be
talkin'
like
that
when
they
come
round
my
way
Я
буду
так
говорить,
когда
они
встретятся
мне
на
пути.
Hold
your
mouth
as
tight
as
you
can,
whatever,
you
don′t
loosen
your
lip
Держи
рот
так
крепко,
как
только
можешь,
не
разжимай
губ.
I
make
your
tightest
hardest
rapper
brush
his
teeth
with
my
dick
Я
заставляю
твоего
самого
тугого
самого
жесткого
рэпера
чистить
зубы
своим
членом
I′m
strict,
I'm
rich,
I′m
young,
I'm
black,
I′m
set
Я
строгий,
я
богатый,
я
молодой,
я
черный,
я
решительный.
I
got
it,
I
hold
it,
I
run
it,
I
do
it
to
death
У
меня
есть
это,
я
держу
это,
я
управляю
этим,
я
делаю
это
до
смерти.
I'm
hot,
I′m
dirty,
I'm
oiled,
I'm
strapped,
I′m
done
Я
горяч,
я
грязен,
я
смазан,
я
пристегнут,
я
готов.
Don′t
blame
it
on
me
if
the
police
find
a
pistol
and
blunt
Не
вини
меня,
если
полиция
найдет
пистолет
и
косяк.
Oh,
it
ain't
my
fault,
it
ain′t
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Oh,
it
ain′t
my
fault,
it
ain't
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain′t
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Ah,
lemme
get
it
started,
respect
that
I
can
finish
Ах,
дайте
мне
начать,
уважайте,
что
я
могу
закончить
You
talk
about
goin'
to
war,
if
you
knowin'
you
can′t
win
Ты
говоришь
о
войне,
если
знаешь,
что
не
можешь
победить.
We′ll
make
our
money
make
cash,
with
no
gimmicks
Мы
сделаем
наши
деньги
наличными,
без
всяких
уловок.
I
ride
the
tank
and
my
back
reads,?
No
Limit?
Я
еду
на
танке,
и
на
моей
спине
написано:
"никаких
ограничений".
Mistah
rowdy,
rowdy,
write
a
book
about
it
Миста
Роуди,
Роуди,
напиши
об
этом
книгу.
Every
rhyme,
all
the
time
you
make
a
hook
about
it
Каждую
рифму,
все
время
ты
делаешь
крюк
по
этому
поводу.
Money
I
count
it,
but
it
ain't
enough
Я
считаю
деньги,
но
их
недостаточно.
Heard
I
had
chicks
around
me,
chicks
I
can′t
touch
Слышал,
вокруг
меня
были
цыпочки,
до
которых
я
не
мог
дотронуться.
Since
I
have
niggas
around
me
that
ain't
goin′
bust
С
тех
пор
как
вокруг
меня
появились
ниггеры,
это
не
пройдет
бесследно.
If
you
ever
see
like
that
you
know
them
niggas
ain't
with
us
Если
ты
когда
нибудь
увидишь
такое
знай
что
эти
ниггеры
не
с
нами
It
ain′t
my
fault
if
my
name
spell
cash
Я
не
виноват,
что
мое
имя
пишется
как
кэш.
It
ain't
my
fault
if
your
girl
got
my
name
tattooed
on
her
ass
Я
не
виноват,
что
твоя
девушка
вытатуировала
мое
имя
на
своей
заднице.
It
ain't
my
fault
if
your
concert
can′t
sell
out
half
the
show
Я
не
виноват,
что
твой
концерт
не
продаст
и
половины
шоу.
It
ain′t
my
fault
if
you
do
twice
as
much
as
me
and
I
get
half
the
dough
Я
не
виноват,
что
ты
делаешь
в
два
раза
больше,
чем
я,
и
я
получаю
половину
бабла.
Y'all
saw
me
style,
change
my
flow,
bad
money,
good
money
Вы
все
видели
мой
стиль,
меняли
мой
стиль,
плохие
деньги,
хорошие
деньги.
Change
my
dough,
I
can′t
be
bought,
can't
be
bought
Меняй
мои
бабки,
меня
не
купишь,
не
купишь.
I
didn′t
do
it,
ain't
my
fault,
now
what?
Я
этого
не
делал,
это
не
моя
вина,
что
теперь?
Oh,
it
ain′t
my
fault,
it
ain't
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Oh,
it
ain′t
my
fault,
it
ain′t
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Made
man,
mistah
Сотворенный
человек,
миста
(That′s
that
rapper,
ghetto
fabulous,
hangin'
out
the
door
boy)
(Это
тот
самый
рэпер,
сказочный
гетто,
болтающийся
за
дверью,
парень)
504
boy,
you
got
to
get
more
boy
504
мальчик,
ты
должен
получить
больше,
мальчик
(I
bet
I
got
cash,
hit
′em
up,
hit
the
floor
boy)
(Держу
пари,
у
меня
есть
наличные,
бей
их,
бей
по
полу,
парень)
Gotta
go
boy,
that's
Nino
Brown
and
I′m
Vito,
boy
Мне
пора,
парень,
это
Нино
Браун,
а
я
Вито,
парень.
(I
don't
die
no
hoe,
boy,
G
Money)
(Я
не
умру
без
мотыги,
парень,
Джи
Мани)
Oh,
it
ain't
my
fault,
it
ain′t
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain′t
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Oh,
it
ain't
my
fault,
it
ain′t
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Oh,
it
ain′t
my
fault,
it
ain't
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain′t
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Oh,
it
ain't
my
fault,
it
ain't
my
fault
О,
это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
It
ain′t
my
fault
Это
не
моя
вина.
(Did
I
do
that?
Did
I
do
that?)
(Сделал
ли
я
это?
сделал
ли
я
это?)
Yeah,
from
the
East
coast
to
the
West
coast
Да,
от
восточного
побережья
до
Западного.
North,
mid-West,
South
side,
all
my
dawgs
Север,
Средний
Запад,
Саут-Сайд,
все
мои
друзья.
It
ain′t
y'all
fault,
it
ain′t
my
fault,
don't
be
mad
at
me
Это
не
ваша
вина,
это
не
моя
вина,
не
сердитесь
на
меня.
I′m
makin'
it
happen
ya
heard
me?
Mystikal,
Silkk
The
Shocker
Я
заставляю
это
случиться,
ты
меня
слышишь?
Мистикал,
шелк
- шокер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Bazile, Mystikal, Wardell Joseph Quezergue, Vyshonn King Miller, Joseph Smokey Johnson
Album
Made Man
date de sortie
08-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.