Silkk the Shocker - My Car - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silkk the Shocker - My Car




SILKK THE SHOCKER LYRICS
SILKK THE SHOCKER'S LYRICS
"My Car"
"Моя Машина "
(Silkk)
(Silkk)
All because of my car
Все из-за моей машины.
All because of my car
Все из-за моей машины.
All because of my car
Все из-за моей машины.
(Mo B. Dick)
(МО Би Дик)
I′m in my car, cruisin to the beat
Я сижу в своей машине и двигаюсь в такт музыке.
Trippin off, off these money hungry freaks
Отрываюсь от этих жадных до денег уродов.
Wanna be down, wit a super star
Хочу быть внизу, с суперзвездой.
Cuz you know I got money an a cold blooded car
Потому что ты знаешь что у меня есть деньги и хладнокровная машина
Must be the Beamer (Must be the Beamer)
Должно быть, это Бимер (должно быть, это Бимер).
Thats turning you on
Это тебя заводит
Must be the Benz (Must be the Benz)
Должно быть, это Бенц (должно быть, это Бенц).
I ain't takin you home
Я не отвезу тебя домой
{All because of my car}
{Все из-за моей машины}
Must be the Cruiser (Must be the Cruiser)
Должно быть, это крейсер (должно быть, это крейсер).
Got you flaggin me down
Ты сбиваешь меня с ног
Must be the Rover (Must be the Rover)
Должно быть, это ровер (должно быть, это ровер).
Makes you wanna be around
Заставляет тебя хотеть быть рядом
{All because of my car}
{Все из-за моей машины}
(Silkk the Shocker)
(Шелк - шокер)
I hits an run like an accident
Я сбегаю как несчастный случай
Mr. hit em fast an slow is back again
Мистер бей их быстро и медленно снова вернулся
If you don′t believe me go an ask a friend
Если ты мне не веришь, иди и спроси друга.
I got more hoes than the O-Zone
У меня больше мотыг, чем в зоне О.
I hits em wit they close on
Я поражаю их остроумием они приближаются
(Why's that Silkk?)
(Почему это шелк?)
So they can go home
Так что они могут идти домой.
I rolls up on a bucket, she got a man
Я подкатываю на ведре, у нее есть мужчина.
But when I rolls up in a Benz, das when she hops in
Но когда я подъезжаю в "Бенце", Дас, когда она запрыгивает внутрь.
An thas how its gon' happen to her
И вот как это случится с ней
I don′t mean to be like mackin to her or rappin to her
Я не хочу быть для нее как Макин или рэппин
But I′m jus askin to her
Но я просто спрашиваю ее
Now back up in the days I run game on em
А теперь вернемся в те дни когда я вел с ними игру
They wanna play games so I bought a Lexus from my homie
Они хотят играть в игры, поэтому я купил Лексус у своего кореша.
An the next day after that, game don't stop
И на следующий день после этого игра не останавливается
(Where ya car at)
(где твоя машина?)
I be like man, its in tha shop
Я буду как человек, он в магазине,
But now I′m on top now
но теперь я на вершине.
Put the... top down
Опусти ... верх вниз.
See how many number I can jot down, how many girl I can knock down
Посмотри, сколько номеров я могу записать, сколько девушек я могу сбить с ног
An plus up on my block, now it ain't gon′ stop
Еще один плюс в моем квартале, и теперь это не прекратится.
Now, since I got a little cash
Теперь, когда у меня есть немного денег
Now I dash down the block but I keep my game tight
Теперь я мчусь вниз по кварталу, но держу свою игру крепко.
When Im in the Rover, I gets the guests the same night
Когда я в Ровере, я принимаю гостей в ту же ночь
You try skeezin me, should be try pleasin me
Ты пытаешься подлизать меня, должно быть, пытаешься доставить мне удовольствие
Alizay to get the draws off easily
Ализай, чтобы легко снять розыгрыши.
Thas when I switch my game over
Вот когда я меняю свою игру на другую
You blame it on a hang over I blame it on the Range Rover
Ты винишь во всем похмелье я виню в этом Рейндж Ровер
An I ain't tryin to hear that
И я не пытаюсь это слышать
(Oh it′s like that, huh?)
(О, вот так, а?)
Like that, like that
Вот так, вот так
(Mo B. Dick)
(МО Би Дик)
When I'm flossin on these ghetto streets
Когда я играю зубной нитью на этих улицах гетто
Can't see how I get stopped by those crooked police
Не могу понять, как меня остановили эти продажные полицейские.
I can′t understand, why they player hate
Я не могу понять, почему они ненавидят игроков.
An they ask me these question, like how much money I make
И они задают мне такие вопросы, как, например, сколько денег я зарабатываю
Now it′s none of their business, how I make my ends
Теперь их не касается, как я добиваюсь своего.
An you can't get a piece of my funky dividends
И ты не получишь ни кусочка моих фанковых дивидендов
I guess you could say, I got it goin on
Думаю, вы могли бы сказать, что у меня все идет своим чередом
Cuz I keep seein girlies an they wont leave me alone
Потому что я все время встречаюсь с девчонками и они не оставляют меня в покое
(Silkk the Shocker)
(Шелк - шокер)
I guess the PD is tryin to see me in the State Pen
Думаю полиция хочет видеть меня в тюрьме штата
Behind me tryin to run my license plate in
Сзади я пытаюсь вставить свой номерной знак
Im checkin my rear view, but I ain′t gon' trip, bruh
Я смотрю в зеркало заднего вида, но я не собираюсь спотыкаться, братан
Waitin for me to slip up, show me some ID wit yo′ picture
Ждешь, когда я оступлюсь, покажи мне свое удостоверение личности с фотографией.
I guess they wanna see my bank statement
Думаю, они хотят увидеть мою банковскую выписку.
See how much money that Im makin
Посмотри сколько денег я зарабатываю
But I guess they just be hatin
Но я думаю они просто ненавидят друг друга
They need to start missin me, stop trippin G
Им нужно начать скучать по мне, перестать спотыкаться.
I guess they mad cuz I got more gold than Mr T
Наверное, они злятся, потому что у меня больше золота, чем у Мистера Ти.
(Mo B. Dick)
(МО Би Дик)
An all these freaks wanna get in my gangsta ride
И все эти уроды хотят сесть в мою гангстерскую тачку
Cuz I got it front to back, an side to side
Потому что я держу его спереди назад, из стороны в сторону.
But I ain't got time
Но у меня нет времени.
I gotta do my thang
Я должен сделать свое дело
An if you wanna front you know I can hang
И если ты хочешь выставиться вперед то знаешь что я могу повеситься
Now you know that I never wanna perpetrate
Теперь ты знаешь, что я никогда не хочу совершать преступления.
Cuz y′all playa hate
Потому что вы все меня ненавидите.
You fools better recognize
Вам, дуракам, лучше понять это.
That a No Limit Soldier is on the rise
Что безграничный солдат находится на подъеме
Must be the Bentley (Must be the Bentley)
Должно быть, это Бентли (должно быть, это Бентли).
That's turnin you on
Это тебя заводит
Must be the Lex (Must be the Lexus)
Должно быть, Лексус (должно быть, Лексус).
That's why I′m takin you home
Вот почему я везу тебя домой
{All because of my car}
{Все из-за моей машины}
Must be the Caddie (Must be the Caddie)
Должно быть, это Кэдди (должно быть, это Кэдди).
Got you flaggin me down
Ты сбиваешь меня с ног
Must be the Cutlass (Must be the Cutlass)
Должно быть, это Кортик (должно быть, это Кортик).
Why you wanna be around
Почему ты хочешь быть рядом
{All because of my car}
{Все из-за моей машины}





Writer(s): Raymond Poole, Pure Passion, V. Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.