Paroles et traduction Silkk the Shocker - What's Heaven Like
I
Don′t
Know
What
Heaven
Like
Я
не
знаю,
что
такое
рай,
But
I
know
what
it
is
to
be
here
Но
я
знаю,
каково
это-быть
здесь.
And
While
I'm
here,
I′m
gonna
do
whatever
it
takes
to
survive
И
пока
я
здесь,
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
выжить.
And
hope
that,
when
God
judge
me
И
надеюсь,
что,
когда
Бог
осудит
меня,
He
judge
me
by
my
heart
and
not
by
my
actions
Он
судит
меня
по
сердцу
а
не
по
поступкам
Shhh
let
them
know
what
heaven
like.
Ш-ш-ш,
пусть
они
узнают,
что
такое
рай.
I
really
wanna
know
what's
Heaven
Like
Я
действительно
хочу
знать
на
что
похож
рай
(Wanna
know
what's
heaven
like)
(Хочу
знать,
на
что
похож
рай)
If
I
closed
my
eyes,
will
I
see
a
better
life
Если
я
закрою
глаза,
увижу
ли
я
лучшую
жизнь?
(Gotta
be
a
better
place
than
this)
(Должно
быть,
это
место
лучше,
чем
это)
Is
there
no
more
pain
suffering
or
strife
Неужели
больше
нет
боли
страданий
или
борьбы
(I
need
to
know,
I
need
to
know)
(Мне
нужно
знать,
мне
нужно
знать)
Lord,
please
see
me
cry
and
tell
me
what′s
heavens
like
Господи,
пожалуйста,
посмотри,
как
я
плачу,
и
скажи
мне,
на
что
похожи
небеса?
(What′s
heaven
like)
(На
что
похож
рай?)
Dear
God
I
wrote
you
a
letter,
but
I
know
its
not
needed
Боже
милостивый,
я
написал
тебе
письмо,
но
знаю,
что
оно
не
нужно.
See
I'm
cool
and
all,
but
could
you
help
out
all
my
people
(please)
Видишь
ли,
я
крут
и
все
такое,
но
не
мог
бы
ты
помочь
всем
моим
людям
(пожалуйста)?
There
are
kids
dying
and
starving,
I
wish
somebody
would
feed
em
Есть
дети,
умирающие
и
голодающие,
я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
накормил
их.
Nobody
playing
their
part,
everybody
being
greedy
Никто
не
играет
свою
роль,
все
жадничают.
I
got
letters
from
jail
with
my
homies
tears
on
it
(tears
on
it)
Я
получил
письма
из
тюрьмы
со
слезами
моих
корешей
на
них
(слезами
на
них).
Put
his
last
years
on
it
Положил
на
нее
свои
последние
годы.
Sometimes
I
feel
haunted
Иногда
я
чувствую
себя
одержимым.
Is
Heaven
a
place
like
I
ain′t
never
been
Неужели
Рай-это
место,
где
я
никогда
не
был?
And
is
Heaven
a
place
where
we
don't
ever
sin
И
разве
Рай-это
место,
где
мы
никогда
не
грешим?
And
if
there
is
a
Heaven,
what
answers
will
find
us
best
И
если
Рай
существует,
какие
ответы
найдут
нас
лучше
всего?
So
I
can
tell
my
auntee
with
cancer
she
can
finally
rest
(rest
in
peace)
Так
что
я
могу
сказать
своей
тетушке
с
раком,
что
она
наконец-то
может
отдохнуть
(Покойся
с
миром).
Through
it
all
I′m
just
trying
to
remain
bein
a
soldier
Несмотря
на
все
это
я
просто
пытаюсь
оставаться
солдатом
I
thought
I
saw
you
but
it
was
night
time
Я
думал,
что
видел
тебя,
но
была
ночь.
I
don't
know
if
I
was
woke
or
dreamin
or
was
I
in
my
right
mind
Я
не
знаю
проснулся
я
или
спал
или
был
в
своем
уме
I
wonder
how
many
people
have
questions
like
mine
Интересно,
у
скольких
людей
есть
такие
же
вопросы,
как
у
меня?
Is
Heaven
for
everybody
and
all
of
my
people
Это
рай
для
всех
и
всех
моих
людей
And
everybody
who
left
us
on
earth
so
we
get
finally
meet
em.
И
все,
кто
оставил
нас
на
земле,
чтобы
мы
наконец-то
встретились
с
ними.
I
just
wanna
know
why,
I
be
missin
my
block
Я
просто
хочу
знать,
почему
я
скучаю
по
своему
кварталу.
And
I
wonder
what
happened
to
people
like
Biggie
and
Pac.
И
мне
интересно,
что
случилось
с
такими
людьми,
как
Бигги
и
Пак.
Cuz
if
there
is
a
Heaven,
I′m
sure
everbody
wanna
know.
Потому
что
если
Рай
существует,
я
уверен,
что
все
хотят
знать.
And
if
there
is
a
place
like
this,
I'm
sure
everyone
wanna
go.
И
если
есть
такое
место,
как
это,
я
уверен,
что
все
хотят
туда
пойти.
Im
tired
of
struglin
and
husslin
not
knowing
where
to
go...
Я
устал
от
борьбы
и
хусслина,
не
зная,
куда
идти...
Im
tired
of
struglin
and
husslin
not
knowing
what
for...
Я
устал
от
борьбы
и
хусслина,
не
зная,
зачем...
Cuz
see
this
life
will
get
u
fed
up
(fed
up)
Потому
что,
видишь
ли,
эта
жизнь
тебе
надоест
(надоест).
Picture
me
telling
my
mom
and
dad
to
keep
their
head
up
Представь,
как
я
велю
маме
и
папе
держать
голову
выше.
Telling
them
its
gonna
be
alright,
when
I
knowing
its
not
Говорю
им,
что
все
будет
хорошо,
хотя
знаю,
что
это
не
так.
Telling
my
homie
he's
gonna
be
alright,
when
I
knowing
he′s
shot
Говорю
своему
корешу,
что
с
ним
все
будет
в
порядке,
когда
я
знаю,
что
он
застрелен.
I
wonder
what
he
saw
before
he
died
that
would
leave
him
shook
Интересно,
что
он
увидел
перед
смертью,
что
заставило
его
содрогнуться?
And
should
I
believe
everything
I
read
in
books
И
должен
ли
я
верить
всему,
что
читаю
в
книгах?
God,
just
gimme
some
time
Боже,
дай
мне
немного
времени.
If
not,
gimme
a
sign
(lemme
know)
Если
нет,
дай
мне
знак
(дай
мне
знать).
What′s
Heaven
like
На
что
похож
рай
There's
so
many
question
I
wanna
ask
Есть
так
много
вопросов,
которые
я
хочу
задать.
But
one
day
ain′t
enough
(for
real)
Но
одного
дня
недостаточно
(по-настоящему).
I
just
wanna
help
my
people
out
man
Я
просто
хочу
помочь
своим
людям
чувак
Money
aint
about
nothing
Деньги-это
не
пустяки.
I
just
want
ya'll
to
know
how
I
feel
Я
просто
хочу,
чтобы
вы
знали,
что
я
чувствую.
(Chorus
(repeat
3x))
(Припев
(повторяется
3 раза))
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silkk The Shocker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.