Paroles et traduction Silky - Levels Freestyle
Blanq
Beatz
production
Blanq
Beatz
production
All
my
strugglers
out
on
the
graft
Все
мои
борцы
на
прививке.
Keep
it
lit,
keep
going
in
hard
Держи
его
зажженным,
продолжай
идти
вперед
изо
всех
сил.
If
you
sure
you
know
you
coppin′
or
you're
running
in
yards
Если
ты
уверен,
что
знаешь,
что
ты
копаешься
или
бежишь
ярдами
...
Stay
in
point
and
make
sure
that
you
last
Оставайтесь
на
месте
и
убедитесь,
что
вы
продержитесь
долго.
All
my
young
grafters
keep
doin′
what
you
do
Все
мои
молодые
взяточники
продолжают
делать
то
же,
что
и
вы.
I
remember
I
was
just
like
you
Я
помню,
что
был
таким
же,
как
ты.
I
used
to
sell
drugs
or
weed
just
so
I
could
buy
food
Раньше
я
продавал
наркотики
или
травку,
чтобы
купить
еду.
I
had
to
save
for
a
new
pair
of
shoes
Пришлось
откладывать
на
новую
пару
туфель.
All
the
trappers
out
breaking
down
whole
ones
Все
эти
барыги
ломают
целые
Ram
raiders
out
and
their
shoguns
Рам
рейдеры
и
их
сегуны
Ones
that
put
trackers
on
they
cars
if
they
grow
plants
Те,
что
ставят
трекеры
на
свои
машины,
если
выращивают
растения.
Or
the
ones
that
send
a
text
to
make
it
go
fast
Или
те,
которые
посылают
смс,
чтобы
все
прошло
быстро.
Or
the
ones
that
don't
wait
for
him
to
go
bed
Или
те,
которые
не
ждут,
когда
он
ляжет
спать.
Broad
daylight,
grafters
on
mopeds
Средь
бела
дня
бродяги
на
мопедах.
Sledgehammer
through
the
window,
a
Rolex
Кувалда
в
окно,
"Ролекс".
And
then
cut
through
the
traffic
while
they
smoke
feds
А
потом
срезать
движение,
пока
они
курят
федералов.
Me,
I
been
there
done
it
all
Я,
я
был
там
и
сделал
все
это.
Bought
drugs,
shot
'em
all
Покупал
наркотики,
перестрелял
их
всех.
Grow
yards,
robbed
′em
all
Вырастил
дворы,
ограбил
их
всех.
Police
cars,
lost
′em
all
Полицейские
машины,
я
потерял
их
всех.
Intimidate
witnesses
when
armed
police
were
at
their
bedside
Запугать
свидетелей,
когда
вооруженная
полиция
была
у
их
постели.
While
they
were
still
in
hospital
Пока
они
еще
были
в
больнице.
Still
on
that
ram
you
with
a
jeep
shit
Все
еще
на
таране
ты
с
джипом
дерьмо
Four-liter
petrol
V6
Четырехлитровый
бензиновый
V6
Ballied
up,
gloves
on,
man
bag,
machining
Скомканный,
в
перчатках,
мужская
сумка,
механическая
обработка
Can't
talk
about
half
the
wars
we
been
in
Не
могу
говорить
о
половине
войн,
в
которых
мы
побывали.
Cah
that
shit
get
us
remanded
Ках
из
за
этого
дерьма
нас
арестуют
But
I
wonder,
can
somebody
ask
him?
Но
мне
интересно,
может
ли
кто-нибудь
спросить
его?
Do
they
remember
that
time
my
man
drove
up
in
their
side
Они
помнят
тот
раз,
когда
мой
человек
подъехал
к
ним?
With
a
sawn-off
shotgun
and
blasted?
С
обрезанным
дробовиком?
I
said
my
brothers
don′t
dance
Я
сказал,
что
мои
братья
не
танцуют.
We
just
make
them
guns
blast
and
Мы
просто
заставляем
их
стрелять
и
...
Threw
the
Glock
away
Я
выбросил
Глок.
Now
lean
back
А
теперь
откинься
назад
Member
of
an
organized
crime
gang
Член
организованной
преступной
банды.
We
don't
wait
for
beef
to
buy
straps
Мы
не
ждем
говядины,
чтобы
купить
ремни.
Driving
through,
hold
up,
pull
over
there′s
my
man
Проезжаю
мимо,
стой,
притормози,
там
мой
человек.
Gang
shit,
give
him
more
than
a
right
hand
Бандитское
дерьмо,
дай
ему
больше,
чем
правую
руку.
'Cause
one
on
one
straighteners
ain′t
on
the
table
Потому
что
выпрямителей
один
на
один
на
столе
нет
So
only
beef
us
if
you're
able
Так
что
бей
нас,
если
сможешь.
If
I
don't
catch
you
then
one
of
my
mates
will
Если
я
не
поймаю
тебя,
то
поймает
кто-нибудь
из
моих
приятелей.
If
the
blade
don′t
drop
you
then
the
12
gauge
will
Если
лезвие
не
уронит
тебя,
то
уронит
12-й
калибр.
So
keep
running
your
mouths
kid
Так
что
продолжай
болтать
парень
We
put
lorries
through
houses
Мы
протаскиваем
грузовики
через
дома.
Live
in
Dublin,
up
there
with
Scousers
Живу
в
Дублине,
там,
наверху,
со
скаузерами.
Tell
these
fake
gangsters
pull
up
their
trousers
Скажи
этим
фальшивым
гангстерам
подтянуть
штаны
White
boy
calm
down
different
with
it
Белый
мальчик
успокойся
с
этим
все
по
другому
No
face,
man
bag
got
a
Spliffin
in
it
Без
лица,
в
мужском
мешке
есть
косяк.
RS4,
being
on
missions
in
it
RS4,
находясь
на
заданиях
в
нем
I
went
school
with
my
boy,
I
went
prison
with
him
Я
ходила
в
школу
с
моим
мальчиком,
я
ходила
в
тюрьму
с
ним.
So
don′t
try
me,
I'm
not
in
the
mood
Так
что
не
Испытывай
меня,
я
не
в
настроении.
I
still
kick
down
doors
in
my
Italian
shoes
Я
до
сих
пор
вышибаю
двери
в
своих
итальянских
ботинках.
Nah,
cuzzy,
that
won′t
be
a
good
move
Нет,
куззи,
это
будет
плохой
ход.
We
put
more
animals
in
hoods
than
Canada
Goose
Мы
поместили
больше
животных
в
капюшоны,
чем
канадский
Гусь.
So
what
you
saying,
my
boy,
what
you
telling
me?
Так
что
ты
говоришь,
мой
мальчик,
что
ты
говоришь
мне?
Pups
tryna
bark,
they
ain't
got
the
pedigree
Щенки
пытаются
лаять,
но
у
них
нет
родословной.
We
got
Peaky
Blinders
on
them
enemies
У
нас
на
них
острые
шоры
враги
Ram
′em
off
the
road
in
a
Cherokee
Тараните
их
с
дороги
на
"Чероки".
I'ma
show
you
we
the
men
′round
here
Я
покажу
тебе,
что
мы
здесь
мужчины.
We
keep
it
real,
we
don't
pretend
'round
here
У
нас
все
по-настоящему,
мы
здесь
не
притворяемся.
We′re
all,
we′re
all
family
not
friends
'round
here
Мы
все,
мы
все
здесь
семья,
а
не
друзья.
We
stand
together
′til
the
end
'round
here
Мы
будем
вместе
до
самого
конца.
′Member
we
was
in
beef
- Помнишь,
мы
были
в
говядине?
'Til
we
had
no
energy
Пока
у
нас
не
осталось
энергии
Imagine
if
we
had
no
enemies
Представь,
если
бы
у
нас
не
было
врагов.
Nah,
that′s
probably
boring
Нет,
это,
наверное,
скучно
Bet
if
we
put
out
all
our
beef
there'd
be
no
one
to
war
with
Бьюсь
об
заклад,
если
бы
мы
выложили
всю
нашу
говядину,
воевать
было
бы
не
с
кем.
So
who
shot
ya?
Так
кто
же
стрелял
в
тебя?
Who
pulled
up
in
that
car,
who
got
ya?
Кто
подъехал
на
той
машине,
кто
тебя
поймал?
Who
wound
down
that
window,
who
dropped
ya?
Кто
опустил
стекло,
кто
тебя
уронил?
Think
twice
next
time
you
walk
your
dog,
bruv
Подумай
дважды,
когда
в
следующий
раз
будешь
выгуливать
свою
собаку,
братан.
My
ambitions
as
a
rider
Мои
амбиции
как
наездника
I
heard
a
12
gauge
nearly
took
your
life,
cuz
Я
слышал,
что
12-й
калибр
чуть
не
лишил
тебя
жизни,
братан
And
that
410
lookin'
all
pirate
А
этот
410-й
выглядит
совсем
пиратским.
God
forbid
we
ever
end
up
being
lifers
Боже
упаси,
чтобы
мы
когда-нибудь
стали
пожизненными
заключенными.
They
ain′t
hard
like
us,
put
in
graft
like
us
Они
не
такие
крепкие,
как
мы,
не
такие
привитые,
как
мы.
They
ain′t
never
had
to
take
a
petrol
bath
like
us
Им
никогда
не
приходилось
принимать
ванну
с
бензином,
как
нам.
Ain't
smart
like
us,
ain′t
got
heart
like
us
Они
не
такие
умные,
как
мы,
у
них
нет
сердца,
как
у
нас.
That's
why
they
can′t
laugh
like
us
Вот
почему
они
не
могут
смеяться
как
мы
99
problems
but
a
bitch
ain't
one
99
проблем
но
сука
не
одна
из
них
′Til
the
police
brought
sniffer
dogs
to
raid
my
drum
Пока
полиция
не
привела
ищеек,
чтобы
обыскать
мой
барабан.
Stress
watchin'
it
sniff
near
where
I
buried
a
gun
Стресс
наблюдаю,
как
он
нюхает
рядом
с
тем
местом,
где
я
закопал
пистолет.
But
it
was
vacuum
packed,
told
the
fed
suck
his
mum
Но
он
был
упакован
в
вакуум
и
велел
федералам
отсосать
его
маме.
They
ain't
gang
like
me,
got
straps
like
me
Они
не
такие
бандиты,
как
я,
у
них
такие
же
ремни,
как
у
меня.
They
ain′t
got
TPs
and
land
packs
like
me
У
них
нет
TPs
и
land
packs,
как
у
меня.
Spent
years
in
the
trap
or
sold
crack
like
me
Провел
годы
в
ловушке
или
продавал
крэк
как
я
Can′t
make
a
call
and
have
300
man
like
me
Не
могу
сделать
звонок
и
иметь
300
таких
людей
как
я
And
these
drug
trollies
Spanish,
my
skin
fade's
Kurdish
А
эти
наркоторговцы-испанцы,
моя
кожа
увядает,
как
курдская.
These
hand
things
are
Russian
and
my
teeth
are
Turkish
Эти
ручные
штучки-русские,
а
мои
зубы-турецкие.
My
driver′s
Polish,
I
just
pray
they
don't
search
him
Мой
водитель-поляк,
я
просто
молюсь,
чтобы
его
не
обыскали.
And
I
get
in
Marbella
for
just
over
30s
И
я
приезжаю
в
Марбелью
чуть
больше
чем
за
30
Broke
days
when
I
was
bankrupt
Сломанные
дни,
когда
я
был
банкротом.
Had
me
running
in
screaming
out
hands
up
Заставил
меня
вбежать
с
криком
Руки
вверх
And
I
know
most
these
boys
can′t
stand
us
И
я
знаю,
что
большинство
этих
парней
терпеть
нас
не
могут.
But
the
.38
hammer
make
a
man
remember
manners
Но
молот
38-го
калибра
заставляет
человека
помнить
о
хороших
манерах.
Shout
out
everybody
that
laughed
at
me
Кричите
всем
кто
смеялся
надо
мной
All
the
police
and
CPS
that
threw
a
charge
at
me
Вся
полиция
и
полиция,
которые
бросили
на
меня
обвинение.
The
magistrates
and
the
judges
that
remanded
me
Магистраты
и
судьи,
взявшие
меня
под
стражу.
And
all
the
probation
officers
that
made
it
hard
for
me
И
все
эти
надзиратели,
из-за
которых
мне
было
тяжело.
All
the
girls
that
played
me,
all
the
friends
that
snaked
me
Все
девчонки,
которые
играли
со
мной,
все
друзья,
которые
обманывали
меня.
All
the
ones
that
lied
to
my
face
and
betrayed
me
Все
те,
кто
лгал
мне
в
лицо
и
предавал
меня.
Every
runner
that
I
gave
work
and
never
repayed
me
Каждый
бегун,
которому
я
давал
работу,
так
и
не
заплатил
мне.
Thank
you,
you're
all
the
ones
that
made
me
Спасибо
вам,
вы
все
те,
кто
создал
меня.
Now-now
I
got
the
whole
country
feeling
me
Теперь-теперь
вся
страна
чувствует
меня.
Now
I
got
my
old
exes
missing
me
(now)
Теперь
мои
бывшие
скучают
по
мне
(сейчас).
Now
I
got
a
gang
like
the
military
(that′s
why)
Теперь
у
меня
есть
банда,
похожая
на
военную
(вот
почему).
That's
why
they
don't
want
me
in
the
industry
Вот
почему
они
не
хотят
видеть
меня
в
индустрии.
′Cause
they
know
I
come
with
travelers
Потому
что
они
знают,
что
я
иду
с
путешественниками.
Turn
the
mobos
to
a
scene
out
of
Snatch,
cuz
Превратим
мобов
в
сцену
из
рывка,
братан
Come
with
Cockneys
and
Irish
gangsters
Приходите
с
кокни
и
ирландскими
гангстерами.
Got
the
industry
feeling
all
anxious
Вся
индустрия
встревожена
And
my
hoodie
looking
bape,
my
g
И
моя
толстовка
с
капюшоном
выглядит
как
бейп,
мой
гангстер.
Got
sweets
if
you
wanna
get
a
taste,
my
g
У
меня
есть
сладости,
если
ты
хочешь
попробовать,
мой
гангстер.
Cock
it
back
and
make
it
shake,
my
g
Заведи
его
назад
и
заставь
трястись,
мой
гангстер.
I
do
that
and
dodge
HMP
Я
делаю
это
и
уворачиваюсь
от
ХМП
May
the
Lord
have
mercy
on
′em
Да
смилостивится
над
ними
Господь!
'Cause
we
won′t
Потому
что
мы
этого
не
сделаем
Find
'em
and
light
′em
up
like
a
weed
grow
Найди
их
и
зажги,
как
сорняк.
Keep
a
thing
tucked
with
us
wherever
we
go
Всегда
носи
с
собой
что-нибудь,
куда
бы
мы
ни
пошли.
And
we
got
the
weed
cappin'
south
if
you
ever
need
grow
И
у
нас
есть
трава,
которая
растет
на
юге,
если
тебе
когда-нибудь
понадобится.
These
fakes
claim
to
be
winners
Эти
фальшивки
претендуют
на
победу.
Probably
still
make
their
girl
pay
for
the
dinners
Возможно,
они
все
еще
заставляют
свою
девушку
платить
за
обеды.
Claim
to
be
real
but
quick
to
turn
to
a
witness
Заявляю,
что
я
настоящий,
но
быстро
превращаюсь
в
свидетеля.
They
all
got
gangster
mouths
but
999
fingers
У
них
у
всех
бандитские
рты
но
999
пальцев
I
ain′t
the
same
as
these
fools
Я
не
такой,
как
эти
дураки.
They
don't
know
the
game
or
the
rules
Они
не
знают
правил
игры.
They
think
that
you
gotta
be
rich
to
be
cool
Они
думают,
что
нужно
быть
богатым,
чтобы
быть
крутым.
You
got
money
У
тебя
есть
деньги
You
think
the
guys
you're
with
are
with
you?
Думаешь,
парни,
с
которыми
ты
сейчас,
с
тобой?
They
act
gang,
but
their
boy′s
in
the
grave
Они
ведут
себя
как
банда,
но
их
парень
в
могиле.
And
still
ain′t
got
revenge
for
his
name
И
до
сих
пор
не
отомстил
за
свое
имя.
So
you're
a
baller?
Why
you
claim
legal
aid?
Так
ты
Балер?
- Почему
ты
требуешь
юридической
помощи?
I
call
my
pack
like
Ariana,
every
day′s
a
Grande
Я
зову
свою
стаю,
как
Ариана,
каждый
день-это
Гранде.
Blanq
Beatz
production
Blanq
Beatz
production
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.