Paroles et traduction Silky - Playing Games
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing Games
Играешь в игры
You
make
me
feel
that
high,
high,
high,
yeah
Ты
даришь
мне
такую
эйфорию,
эйфорию,
эйфорию,
да
That's
why
I
been
losin'
all
my
mind,
mind,
mind,
yeah
Вот
почему
я
схожу
с
ума,
с
ума,
с
ума,
да
Get
a
little
crazy,
meet
your
buddy
or
your
baby
Немного
схожу
с
ума,
встречаюсь
с
друзьями
или
с
тобой
Never
wanna
part,
you
my
one
and
only
Никогда
не
хочу
расставаться,
ты
моя
единственная
Yeah
I'm
gon'
try
make
you
mine,
mine,
mine
Да,
я
попытаюсь
сделать
тебя
моей,
моей,
моей
You
make
me
feel
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
будто
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Ты
скрываешь
все,
тебе
нравится
играть
в
свои
игры
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Ты
скрываешь
все,
не
позволяешь
им
знать,
о
чем
ты
думаешь
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
скажешь
им,
что
чувствуешь
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(yeah,
yeah,
oh)
Держу
пари,
ты
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
(да,
да,
о)
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Ты
скрываешь
все,
тебе
нравится
играть
в
свои
игры
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Ты
скрываешь
все,
не
позволяешь
им
знать,
о
чем
ты
думаешь
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
скажешь
им,
что
чувствуешь
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(yeah,
yeah,
oh)
Держу
пари,
ты
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
(да,
да,
о)
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-
She,
she,
she
wanna
chill
and
watch
Netflix
Она,
она,
она
хочет
расслабиться
и
посмотреть
Netflix
I
wanna
mix
Benzo
and
press
bricks
А
я
хочу
смешать
Бензо
и
прессовать
кирпичи
I
wanna
book
flights
for
my
next
trip
Я
хочу
забронировать
билеты
на
следующую
поездку
Move,
moved
on,
now
I've
forgotten
who
my
ex
is
Двинулся,
двигаюсь
дальше,
теперь
я
забыл,
кто
моя
бывшая
She
had
it
for
a
while
but
she
lost
that
Она
держалась
какое-то
время,
но
потеряла
это
Moved
on
and
she
still
try
stop
that
Я
ушел
дальше,
а
она
все
еще
пытается
это
остановить
But
don't,
but
don't
watch
that
Но
не
надо,
не
надо
на
это
смотреть
I
still
go
through
more
blue
ticks
on
Whatsapp
(you
make
me
feel
that)
У
меня
все
еще
много
синих
галочек
в
WhatsApp
(ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что)
But
I'm
still
street,
boy
Но
я
все
еще
уличный,
парень
Runnin'
down
with
mallets
on
my
feet,
boy
Бегаю
с
молотками
на
ногах,
парень
Start,
starter
nine
in
my
jeans,
boy
Стартовый,
стартовый
набор
в
моих
джинсах,
парень
So
I'll
make
a
star
burst
if
you
take
me
for
a
sweet
boy
Так
что
я
устрою
фейерверк,
если
ты
примешь
меня
за
слащавого
парня
And
I
know
why
she's
vexed,
cuz
И
я
знаю,
почему
она
зла,
потому
что
She
can't
get
better
than
the
best,
cuz
Она
не
может
стать
лучше,
чем
лучшая,
потому
что
And
she
knows
that
I'm
next
up
И
она
знает,
что
я
следующий
'Bout
the
only
bitch
that
can
play
me
is
Alexa
(you
make
me
feel
that-)
Единственная
сучка,
которая
может
мной
играть,
это
Алекса
(ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-)
You
make
me
feel
that
high,
high,
high,
yeah
(oi
Alexa
play
songs
by
Silky)
Ты
даришь
мне
такую
эйфорию,
эйфорию,
эйфорию,
да
(эй,
Алекса,
включи
песни
Silky)
That's
why
I
been
losin'
all
my
mind,
mind,
mind,
yeah
Вот
почему
я
схожу
с
ума,
с
ума,
с
ума,
да
Get
a
little
crazy,
meet
your
buddy
or
your
baby
Немного
схожу
с
ума,
встречаюсь
с
друзьями
или
с
тобой
Never
wanna
part,
you
my
one
and
only
Никогда
не
хочу
расставаться,
ты
моя
единственная
Yeah
I'm
gon'
try
make
you
mine,
mine,
mine
Да,
я
попытаюсь
сделать
тебя
моей,
моей,
моей
You
make
me
feel
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
будто
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Ты
скрываешь
все,
тебе
нравится
играть
в
свои
игры
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Ты
скрываешь
все,
не
позволяешь
им
знать,
о
чем
ты
думаешь
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
скажешь
им,
что
чувствуешь
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(yeah,
yeah,
oh)
Держу
пари,
ты
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
(да,
да,
о)
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-
Police
got
me
on
surveillance
Полиция
ведет
за
мной
наблюдение
So
I
might,
so
I
might
just
jump
in
the
plane,
cuz
Так
что
я
мог
бы,
так
что
я
мог
бы
просто
запрыгнуть
в
самолет,
потому
что
One
way
ticket,
Marbella
Билет
в
один
конец,
Марбелья
Tell
PC
Plod,
"See
ya
later"
Скажи
полицейскому:
"Увидимся
позже"
The
way
you
say
it,
my
boy,
what
you
tellin'
me?
Как
ты
это
говоришь,
парень,
что
ты
мне
говоришь?
Why
you
goin'
'round
sayin'
you're
my
enemy?
Почему
ты
ходишь
вокруг
да
около
и
говоришь,
что
ты
мой
враг?
Don't
mistake
me
for
a
celebrity
Не
принимай
меня
за
знаменитость
I
still
ram
you
with
a
four
litre
cherokee
Я
все
еще
могу
тебя
протаранить
на
четырехлитровом
Cherokee
She's
heartbroke
'cause
she
in
the
friendzone
У
нее
разбито
сердце,
потому
что
она
во
френдзоне
But
I'm
heartbroke
'cause
they
cracked
encro
А
у
меня
разбито
сердце,
потому
что
они
взломали
EncroChat
And
I,
and
I
still
can't
let
go
И
я,
и
я
все
еще
не
могу
отпустить
May
as
well
have
grafted
a
phone
from
Tesco's
С
таким
же
успехом
мог
бы
купить
телефон
в
Tesco
Came
from
nothin',
now
I
got
plenty
Пришел
из
ниоткуда,
теперь
у
меня
много
всего
So
I
smile
when
I
see
my
face
on
the
tele,
tele
Поэтому
я
улыбаюсь,
когда
вижу
свое
лицо
по
телевизору,
по
телевизору
Yeah
my
ex
is
mid-thirties
Да,
моей
бывшей
за
тридцать
But,
but
my
new
girl's
mid-twenties
Но,
но
моей
новой
девушке
чуть
за
двадцать
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Ты
скрываешь
все,
тебе
нравится
играть
в
свои
игры
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Ты
скрываешь
все,
не
позволяешь
им
знать,
о
чем
ты
думаешь
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
скажешь
им,
что
чувствуешь
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(oh)
Держу
пари,
ты
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
(о)
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-
You
make
me
feel
that
high,
high,
high,
yeah
Ты
даришь
мне
такую
эйфорию,
эйфорию,
эйфорию,
да
That's
why
I
been
losin'
all
my
mind,
mind,
mind,
yeah
Вот
почему
я
схожу
с
ума,
с
ума,
с
ума,
да
Get
a
little
crazy,
meet
your
buddy
or
your
baby
Немного
схожу
с
ума,
встречаюсь
с
друзьями
или
с
тобой
Never
wanna
part,
you
my
one
and
only
Никогда
не
хочу
расставаться,
ты
моя
единственная
Yeah
I'm
gon'
try
make
you
mine,
mine,
mine
Да,
я
попытаюсь
сделать
тебя
моей,
моей,
моей
You
make
me
feel
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
будто
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Ты
скрываешь
все,
тебе
нравится
играть
в
свои
игры
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Ты
скрываешь
все,
не
позволяешь
им
знать,
о
чем
ты
думаешь
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
скажешь
им,
что
чувствуешь
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
Держу
пари,
ты
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S Silky, 92 Sounds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.