Silla feat. MoTrip & Joka - Killaware - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silla feat. MoTrip & Joka - Killaware




Killaware
Убойный товар
Ich schreib das hier auf weil ich Bock hab
Пишу это, потому что хочу,
Hau's dann raus wenn ich Bock hab
Выпускаю, когда захочу,
Ihr kennt jedes Wort auswendig, a-auch wenn ich stotter
Ты знаешь каждое слово наизусть, д-даже если я заикаюсь,
Sieh es is draussen und ein paar Stück verkaufen sich locker
Видишь, оно вышло, и несколько штук легко продаются,
Hab ne Bude doch wozu denn ich leb aus einem Koffer
Есть квартира, но зачем, если я живу на чемоданах,
Ja das ist so, wisst ihr noch? Panik in der Disco
Да, это так, помнишь? Паника в дискотеке,
Man kann nicht viel erwarten wenn man nix tut
Многого не жди, если ничего не делаешь,
Arsch hoch, habt ihr echt geglaubt ich mach Spass
Подними задницу, ты правда думала, что я шучу?
Fress den riesen grossen Kuchen einfach auf wenn ich darf
Съедаю этот огромный пирог целиком, если позволишь,
Ja ich brauch kein' Schlaf, ich bin wach in der Nacht
Да, мне не нужен сон, я бодрствую ночью,
Hab die Katze längst im Sack stand n'Spatz aufm Dach?
Кошку давно поймал, воробей на крыше сидел?
Ja ich weiss man das heisst doch ne Taube in der Hand
Да, я знаю, это называется "синица в руках",
Ich bin Architekt und melde Parts beim Baugewerbe an
Я архитектор и регистрирую партии в строительстве,
Ah, überall macht sich Eifersucht breit
Ах, повсюду распространяется зависть,
Ihr kennt alle alten Alben aber scheinbar nicht meins
Вы все знаете старые альбомы, но, видимо, не мой,
Wir haben grosse Pläne oben stehn langsam will ich Kohle sehn
У нас большие планы, наверху, я хочу видеть деньги,
Wenn alles in die Hose geht, teiln wir durch drei
Если все полетит к чертям, делим на троих,
Schnelles Geld
Быстрые деньги
()
()
(2: Silla)
(2: Silla)
Aha, yeah
Ага, да
Yeah Silla, du weißt dass ich Killaware bring
Да, Silla, ты знаешь, что я несу убойный товар,
In der Alufolie hier ist keine Milka-Tafel drin
В этой фольге нет плитки "Милка",
Hab Muskeln wie sie sonst nur auf Filmplakaten sind
У меня такие мускулы, которые бывают только на киноафишах,
Auf der Strasse wie Guerilla-Marketing
На улице, как партизанский маркетинг,
Zieh die Sonnenbrille auf in dieser grellen Welt
Надеваю солнцезащитные очки в этом ярком мире,
Jeden Tag auf der Jagd nach dem schnellen Geld
Каждый день охочусь за быстрыми деньгами,
Der Schwache wird gefressen nur der Starke überlebt
Слабый будет съеден, только сильный выживет,
Ich lasse mich nicht stressen wenn die Strasse wieder bebt
Я не напрягаюсь, когда улица снова трясется,
Dir ging es immer um die Rolex oder Jeans
Тебя всегда волновали Rolex или джинсы,
Ich lebte immer nach dem Kodex auf der Street
Я всегда жил по кодексу улицы,
Keiner der sich über seine Freunde profiliert
Никто не выпячивает себя за счет друзей,
Ihr seit Zeugen ich will heute motiviern Yeah
Вы свидетели, я хочу сегодня мотивировать Да
Pump den Sound in deinem Ghettoblaster
Качай звук в своем гетто-бластере,
Für die Jungs die in der Zelle sind wie Ectoplasma
Для парней, которые в камере, как эктоплазма,
Das ist dein Rettungsanker, weil ich genauso mal am Boden lag
Это твой спасательный круг, потому что я тоже когда-то был на дне,
Meine Mucke ist Audio-Anabolika
Моя музыка это аудио-анаболики
()
()
(3: Motrip)
(3: Motrip)
Ah, yeah
Ах, да
Die Sonne scheint ich bin da so um Sieben
Солнце светит, я здесь около семи,
Hab den Part schon geschrieben
Уже написал партию,
Gegen 10 nach, wird es Zeit den Tag zu geniessen
Примерно в десять минут одиннадцатого пора наслаждаться днем,
Bitte frag nicht wie viele Leute ungefähr zum Auftritt komm'n
Пожалуйста, не спрашивай, сколько людей придет на выступление,
Es geht darum dass sie zum Auftritt komm'n
Главное, что они придут на выступление,
Nachdem ich aufgenommen habe bin ich draussen auf der Strasse
После записи я выхожу на улицу,
Kurz darauf, läufst du Clown mir vor die Nase
Вскоре ты, клоун, попадаешься мне на глаза,
Stellst mir tausende von Fragen hälst mich auf
Задаешь мне тысячи вопросов, останавливаешь меня,
Stehst genau vor meinem Wagen bist in Plauderlaune
Стоишь прямо перед моей машиной, в разговорчивом настроении,
Hör auf mir zu raten
Перестань мне советовать,
Ich könnte doch mein Image mal nach aussen hin erneuern
Что я мог бы обновить свой имидж,
Mein Album war nur durchschnitt und ausserdem zu teuer
Мой альбом был посредственным и, кроме того, слишком дорогим,
Deshalb bist du also auch so ein Kritiker
Значит, ты тоже такой критик,
Denkst dir CD's werden auch nicht mehr billiger
Думаешь, что CD больше не подешевеют,
Und saugst dir die illegal
И качаешь их нелегально,
Du sagst, wenn wir Freunde wären würdest du sie nicht brenn'
Ты говоришь, если бы мы были друзьями, ты бы их не записывала,
Ich find's ok dass wir uns nicht kenn'
Я рад, что мы не знакомы,
Denn ich hab kein Interesse an
Потому что у меня нет никакого интереса к
Streit mit der Presse
Спорам с прессой,
Lass mich einfach nur rappen
Просто дай мне читать рэп,
Modirtyshittrip
Modirtyshittrip





Writer(s): Chaudhry Zulfiquar Ali, Moussaoui Mohamed, Aschemann Kai, Schulze Matthias, Burchardt Jochen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.