Paroles et traduction Silly - Fliegender Fisch - Remastered Version 2010
Fliegender Fisch - Remastered Version 2010
Летающая рыба - ремастированная версия 2010 года
Von
oben
sieht
das
Wasser
wie
ein
Spiegel
aus
Сверху
вода
похожа
на
зеркало,
Du
starrst
herein
und
siehst
nur
dein
Gesicht
Ты
смотришь
в
нее
и
видишь
только
свое
лицо.
Ich
komme
jetzt
für
drei
Sekunden
zu
dir
rauf
Я
появляюсь
сейчас
на
три
секунды,
Nur
bei
dir
bleiben
kann
ich
nicht
Но
остаться
с
тобой
я
не
могу.
Wie
kann
ich
leben
in
dem
heißen
Licht
Как
мне
жить
в
этом
жарком
свете,
Darin
vertrocknet
meine
Silberhaut
В
нем
высыхает
моя
серебристая
кожа?
In
der
Dämmerung,
da
leuchte
ich
В
сумерках
я
сияю,
Da
ist
kein
Schwarz,
kein
Weiß,
nur
Blau
Там
нет
ни
черного,
ни
белого,
только
синева.
Halt
still,
denn
ich
Не
двигайся,
ведь
я
Bin
ein
fliegender
Fisch
Летающая
рыба.
Tauch
ich
vor
dir
auf
Появляюсь
перед
тобой,
Zieh
mich
nicht
zu
dir
raus
Не
вытаскивай
меня
к
себе.
Wie
kann
ich
leben
in
der
dünnen
Luft
Как
мне
жить
в
этом
разреженном
воздухе,
Die
ihr
verbraucht
für
euer
Marktgeschrei
Который
вы
тратите
на
свой
рыночный
шум?
Ihr
hört
nicht
mal
wenn
einer
Hilfe
ruft
Вы
даже
не
слышите,
когда
кто-то
зовет
на
помощь,
Hier
unten
hört
man
meilenweit
Здесь,
внизу,
слышно
за
мили.
Von
oben
sieht
das
Wasser
wie
ein
Spiegel
aus
Сверху
вода
похожа
на
зеркало,
Du
starrst
herein
und
siehst
mich
nicht
Ты
смотришь
в
нее,
но
не
видишь
меня.
Ich
komme
jetzt
für
drei
Sekunden
zu
dir
rauf
Я
появляюсь
сейчас
на
три
секунды,
Nur
bei
dir
bleiben
kann
ich
nicht
Но
остаться
с
тобой
не
могу.
Halt
still,
denn
ich
Не
двигайся,
ведь
я
Bin
ein
fliegender
Fisch
Летающая
рыба.
Tauch
ich
vor
dir
auf
Появляюсь
перед
тобой,
Zieh
mich
nicht
zu
dir
raus
Не
вытаскивай
меня
к
себе.
Tu
mir
nicht
weh
Не
причиняй
мне
боль
Und
der
salzigen
See
В
этом
соленом
море.
Halt
still,
denn
ich
Не
двигайся,
ведь
я
Bin
ein
fliegender
Fisch
Летающая
рыба.
Wie
kann
ich
leben
auf
dem
festen
Land
Как
мне
жить
на
твердой
земле?
Nur
links
und
rechts,
nur
vorwärts
und
zurück
Только
влево
и
вправо,
только
вперед
и
назад.
Der
Druck
der
Tiefe
und
der
Sprung
über
den
Rand
Давление
глубины
и
прыжок
за
край
-
Sind
Plus-
und
Minuspol
vom
Glück
Плюс
и
минус
счастья.
Halt
still,
denn
ich
Не
двигайся,
ведь
я
Bin
ein
fliegender
Fisch
Летающая
рыба.
Tauch
ich
vor
dir
auf
Появляюсь
перед
тобой,
Zieh
mich
nicht
zu
dir
raus
Не
вытаскивай
меня
к
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerhard Gundermann, Ritchie Barton, Tamara Danz, Uwe Hassbecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.