Silly - Intro / Verkehrte Welt - Live in Leipzig / 2013 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silly - Intro / Verkehrte Welt - Live in Leipzig / 2013




Hinter jedem Fluss und jedem Berg
За каждой рекой и каждой горой
Hinter den Wäldern, hinter dem Meer,
За лесами, за морем,
Hinter dem Tag und der nächsten Nacht
Позади день и следующая ночь
Liegt so vieles unbedacht
Так много всего не продумано
In der Kulisse gibt es Hintertür 'n
На заднем плане есть черный ход.
Die hinter Gründe, hinter Ängste führ 'n
Причины, стоящие за страхами, ведут к
In den Köpfen - hinter Gedanken
В головах - за мыслями
In jedem schönen Schein
В каждом прекрасном сиянии
Kann auch etwas andres sein
Также может быть что-то другое
Stell dir vor
Представься
Wie es wäre die Welt zu drehen
Каково это было бы перевернуть мир
Sie umzukehr 'n
Их покаяние
Und beide Seiten anzusehen
И смотреть в обе стороны
Stell dir vor
Представься
Wie es wäre die Welt zu drehen
Каково это было бы перевернуть мир
Von innen nach außen
Изнутри наружу
Um beide Seiten zu verstehen
Чтобы понять обе стороны
In den Lügen liegen die Wahrheiten
В лжи кроются истины
Hörst du sie, atmen zwischen den Gezeiten
Ты слышишь их, дышишь между приливами,
In Zukunft und Vergangenheit
В будущем и прошлом
Ist Gut und Böse in uns vereint
В нас объединены добро и зло
Vielleicht sind Blicke der fremden Weise
Может быть, взгляды незнакомцев мудры,
Dir vertrauter als deine eignen
Более знакомый тебе, чем твой собственный
Die Sinne öffnen sich, auf der Reise
Чувства открываются в путешествии
Wenn Du mit anderen Augen siehst
Когда ты смотришь другими глазами,
Auf der andren Seite stehst
На другой стороне ты стоишь
Stell dir vor
Представься
Wie es wäre die Welt zu drehen
Каково это было бы перевернуть мир
Sie umzukehr 'n
Их покаяние
Und beide Seiten anzusehen
И смотреть в обе стороны
Stell dir vor
Представься
Wie es wäre die Welt zu drehen
Каково это было бы перевернуть мир
Von innen nach außen
Изнутри наружу
Um beide Seiten zu verstehen
Чтобы понять обе стороны
Stell dir vor
Представься
Wie es wär zu seh'n
Каково было бы видеть
Wie es hinter den Dingen
Как это происходит за вещами
Bei dir aussieht
Смотрит на тебя
Sind deine zwei Seiten in deiner Mitte vereint
Объединены ли две твои стороны в твоей середине
Oder brauchst du etwas Zeit
Или тебе нужно немного времени
Um bei dir zu sein
Чтобы быть с тобой
Dann stell dir vor
Тогда представь
Wie es wäre die Welt zu drehen
Каково это было бы перевернуть мир
Sie umzukehr 'n
Их покаяние
Und beide Seiten anzusehen
И смотреть в обе стороны
Stell dir vor
Представься
Wie es wäre die Welt zu drehen
Каково это было бы перевернуть мир
Von innen nach außen
Изнутри наружу
Um beide Seiten zu verstehen
Чтобы понять обе стороны





Writer(s): Uwe Hassbecker, Alexander Freund, Anna Loos, Rudiger Barton, Jacki Reznicek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.