Silly Fools - เราเป็นคนเลือกเอง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silly Fools - เราเป็นคนเลือกเอง




เราเป็นคนเลือกเอง
We Are Making Our Own Choices
วันนี้ยังมีอยู่. เเต่ใครรู้จะเป็นเช่นไร ถ้าโลกสลายไปในพริบตา
We have today. But who knows what will happen, if the world disappears in the blink of an eye
เมื่อยังมีลมหายใจ. ก็ควรจะใช้ให้มันคุ้มค่า
While I still breathe, I should use my breath wisely
เผื่อวันพรุ่งนี้มันจะไม่มาอีกเเล้ว. แฮ. แฮ้ว.
Just in case tomorrow never comes. Haha, hahaw.
ถ้าไม่เริ่มก็ไม่รู้ว่าเมื่อใหร่
If I don't start, I'll never know when
บางทีวันนี้มันอาจเป็น โอกาสสุดท้าย
This day could be my last chance
พร้อมไหมถ้าจะบอกว่าฉันพร้อมเเล้ว
Are you ready if I tell you I'm ready?
เริ่มมันตรงนี้ เวลานี้ นาทีนี้ ให้รู้ไป
Start it right now, this moment, just to find out
ขอท้าชีวิตบนความท้าทาย
I dare myself to defy the world's challenges
ถึงเเม้ทางที่อยู่จะต้องพ่ายเเพ้
Even if the path ahead is doomed to fail
็ก็ยังมีค่า ยังเดินหน้า เดินต่อมา ไม่สนใจ
It'll still be worth it, I'll keep going, keep pushing forward, no matter what
ทิ้งใว้พรุ่งนี้มันคงสายไป
If I leave it for tomorrow, it'll surely be too late
ฝันที่มีอยู่ อาจจะดูมันไกลเกินไป ไม่กล้าบอกใจให้ทำสักที
The dream that I have may seem so far away, I hesitate to follow my heart
ไกลเพียงใหน ไม่ไกลกว่าเท้าของเราอยู่ดี
No matter how far, it's still closer than my own feet
ไม่มีพรุ่งนี้ให้อ้างต่อไปอีกเเล้ว. แฮ แฮ้ว.
There's no more tomorrow to make excuses for. Haha, hahaw.
ถ้าไม่เริ่มก็ไม่รู้ว่าเมื่อใหร่
If I don't start, I'll never know when
บางทีวันนี้มันอาจเป็น โอกาสสุดท้าย
This day could be my last chance
พร้อมไหมถ้าจะบอกว่าฉันพร้อมเเล้ว
Are you ready if I tell you I'm ready?
เริ่มมันตรงนี้ เวลานี้ นาทีนี้ ให้รู้ไป
Start it right now, this moment, just to find out
ขอท้าชีวิตบนความท้าทาย
I dare myself to defy the world's challenges
เมื่อวันเวลาเดินผ่านไป เราจะเสียดายโอกาสนั้น
When time passes by, we will regret the opportunities we missed
วันคืนที่เราปล่อยให้มันผ่าน ให้มันลอยลับไปจากวันนี้...
The day and night that we let slip away, forever gone from today...
เราเป็นคนเลือกเอง...
We are making our own choices...
เราเป็นคนเลือกเอง...
We are making our own choices...
เราเป็นคนเลือกเอง...
We are making our own choices...
ถ้าไม่เริ่มก็ไม่รู้ว่าเมื่อใหร่
If I don't start, I'll never know when
บางทีวันนี้มันอาจเป็น โอกาสสุดท้าย
This day could be my last chance
พร้อมไหมถ้าจะบอกว่าฉันพร้อมเเล้ว
Are you ready if I tell you I'm ready?
เริ่มมันตรงนี้ เวลานี้ นาทีนี้ ให้รู้ไป
Start it right now, this moment, just to find out
ขอท้าชีวิตบนความท้าทาย
I dare myself to defy the world's challenges
(ทิ้งไว้พรุ่งนี้มันคงสายไป)
(If I leave it for tomorrow, it'll surely be too late)
ทิ้งไว้พรุ่งนี้มันคงสายไป
If I leave it for tomorrow, it'll surely be too late
(ทิ้งไว้พรุ่งนี้มันคงสายไป)
(If I leave it for tomorrow, it'll surely be too late)
พร้อมไหมถ้าจะบอกว่าฉันพร้อมเเล้ว
Are you ready if I tell you I'm ready?
เริ่มมันตรงนี้ เวลานี้ นาทีนี้ ให้รู้ไป
Start it right now, this moment, just to find out
ขอท้าชีวิตบนความท้าทาย
I dare myself to defy the world's challenges
(ทิ้งไว้พรุ่งนี้มันคงสายไป)
(If I leave it for tomorrow, it'll surely be too late)
ถึงเเม้ทางที่อยู่จะต้องพ่ายเเพ้
Even if the path ahead is doomed to fail
ก็ยังมีค่ายังเดินหน้า เดินต่อมา ไม่สนใจ
It'll still be worth it, I'll keep going, keep pushing forward, no matter what
ทิ้งใว้พรุ่งนี้มันคงสายไป
If I leave it for tomorrow, it'll surely be too late





Writer(s): Sutthiphong Sombatjinda, Benchamin Chung Thapnen, Tewarit Sisuk, Chakkrin Chuprasoet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.