Silly - Abendstunden - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silly - Abendstunden - Remastered




Abendstunden - Remastered
Quiet Hours - Remastered
In den stillen Abendstunden
In the quiet evening hours
Wenn die Trommelstöcke ruhn
When the drumsticks lay at rest
Wenn auch unsre großen Meister
When even our great masters
Etwas ganz Privates tun
Pursue something deeply personal
In den stillen Abendstunden
In the quiet evening hours
Hält mich unter Dach und Fach
Something keeps me under shelter
Manchmal so ein ferner Atem
Sometimes, a distant breath
So ′ne kleine Sehnsucht wach
A longing that stirs me
Und dann steh ich am Fenster
And then I stand by the window
Und dann schau ich in die Nacht
And then I gaze into the night
Und dann stürz ich in den Abgrund
And then I plunge into the abyss
Der mich müd und hilflos macht
That leaves me weary and helpless
Und dann heul ich in die Kissen
And then I cry into the pillow
Und dann lieb ich einen Mann
And then I fall in love with a man
Und der holt mich wieder runter
And he brings me down again
Gegen Morgen irgendwann
Around dawn
In den kühlen Abendstunden
In the cool evening hours
Wenn die Räder stille stehn
When the wheels stand still
Die mich durch mein Leben schleifen
That drag me through my life
Musst du öfters nach mir sehn -
You must watch over me more often -
Dass ich unter meinen Füßen
To ensure that I still feel
Immer noch den Boden spür
The ground beneath my feet
Dass ich mich in meinen Ängsten
That I do not lose myself
Im Alleinsein nicht verlier
In my fears, in my solitude






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.