Silly - Deine Stärken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silly - Deine Stärken




Breche ich das Schweigen?
Нарушу ли я молчание?
Wie füg′ ich uns zusammen?
Как мне объединить нас?
Wie kann ich uns beschützen?
Как я могу защитить нас?
Sag wie fang ich's an
Скажи, как мне начать
Wir sind wieder zu zweit alleine
Мы снова вдвоем одни
Und bleibe ich jetzt still
И теперь я молчу
Will ich doch nur zeigen,
Я просто хочу показать,
Dass ich an dir nichts ändern will
Что я не хочу ничего менять в тебе
Deine Schwächen sind auch Stärken
Ваши слабости также являются сильными сторонами
An dir gefällt mir alles gut
Мне все нравится в тебе
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу причинять тебе боль
Hab′ nie verstanden, warum ich's tu
Никогда не понимал, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы поссориться
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать
Wie gut wir uns beide tun
Как хорошо нам обоим
Ich kann alles an dir leiden
Я могу страдать от тебя все, что угодно
Ich mag es wenn du lachst
Мне нравится, когда ты смеешься
Bin zu Hause in deinem Chaos
Я дома, в твоем беспорядке,
Liebe was dich anders macht
Любите то, что делает вас другим
Und scheint's als würd′ nichts stimmen -
И кажется, что ничего не будет правильным -
Verlieren wir uns nur im Kleinen
Мы теряемся только в малом
Kann nicht zeigen wie ich dich liebe -
Не могу показать, как я люблю тебя -
Das wird ′ne Schwäche von mir bleiben
Это останется от меня слабостью
Deine Schwächen sind auch Stärken
Ваши слабости также являются сильными сторонами
An dir gefällt mir alles gut
Мне все нравится в тебе
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу причинять тебе боль
Hab' nie verstanden, warum ich′s tu
Никогда не понимал, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы поссориться
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать
Wie gut wir uns beide tun
Как хорошо нам обоим
Deine Schwächen sind auch Stärken
Ваши слабости также являются сильными сторонами
An dir gefällt mir alles gut
Мне все нравится в тебе
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу причинять тебе боль
Hab' nie verstanden, warum ich′s tu
Никогда не понимал, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы поссориться
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать
Wie gut wir uns beide tun
Как хорошо нам обоим
Uns're Grenzen
Нас'повторно границы
Sind längst verschwunden
Давно исчезли
Wir gehören uns nicht
Мы не принадлежим друг другу
Wir haben uns gefunden
Мы нашли друг друга
Und ich will dich bewegen
И я хочу переместить тебя
Ich will mit dir weiter
Я хочу продолжать с тобой
Bring mich bis zum schluss,
Доведи меня до конца,
Denn du kannst mich bewegen
Потому что ты можешь переместить меня
Und ich will dich ...
И я хочу тебя ...
Deine Schwächen sind auch Stärken
Ваши слабости также являются сильными сторонами
An dir gefällt mir alles gut
Мне все нравится в тебе
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу причинять тебе боль
Nie verstanden, warum ich′s tu
Никогда не понимал, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы поссориться
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать
Wie gut wir uns tun
Как хорошо мы делаем друг друга
Deine Schwächen sind auch Stärken
Ваши слабости также являются сильными сторонами
Doch es geht nicht alles gut
Но все не так хорошо
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу причинять тебе боль
Verzeih wenn ich es tu
Прости, если я это сделаю





Writer(s): Alexander Freund, Ruediger Barton, Hans Juergen Reznicek, Uwe Hassbecker, Anna Loos-liefers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.