Silly - Flut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silly - Flut




Unsre Liebe hat das Spiel verlorn
Наша любовь проиграла игру
Wir sind im Glasbeton erfrorn
Мы замерли в стеклобетоне
Wir haben viel zu schnell gelernt,
Мы слишком быстро научились,
Wies läuft,
Указал бежать,
Die schwächsten Kätzchen, werden ersäuft.
Самые слабые котята, подыхают.
Der Himmel weint, er trauert um sein blau
Небо плачет, оно оплакивает свою синеву
Die Radios dudeln Popmusik im Stau.
Радиостанции дудят поп-музыку в пробке.
Der Herrgott flucht, es regnet Gift
Спасайся Господь Бог, идет дождь яд
Der General bleibt Optimist.
Генерал остается оптимистом.
Flut, bitte komm, Flut
Прилив, пожалуйста, приходи, прилив
Kühl mich, spül mir das Salz von der Haut.
Остудите меня, смойте с кожи соль.
Flut, bitte komm, Flut
Прилив, пожалуйста, приходи, прилив
Nimm mich mit, trag mich hier raus.
Возьми меня с собой, вытащи меня отсюда.
Der Luxuskahn ist ausgebucht
Роскошная баржа забронирована
Die Passagiere sind gut betucht.
Пассажиры хорошо обслужены.
Wir bringen uns in Sicherheit
Мы берем себя в безопасное место
Der Rest kann zusehn wo er bleibt.
Остальные могут посмотреть, где он останется.
Flut, bitte komm, Flut...
Прилив, пожалуйста, пойдем, прилив...
Dicht daneben ist auch vorbei
Рядом с ним тоже кончилось
Mein Reisepass macht mich nicht frei.
Мой паспорт не освобождает меня.
Das einzige was mir noch droht
Единственное, что мне еще угрожает
Ist ein Leben, noch so ein Leben
Это жизнь, еще такая жизнь
Nach dem Tod...
После смерти...
Flut, bitte komm, Flut...
Прилив, пожалуйста, пойдем, прилив...





Writer(s): Ruediger Barton, Tamara Danz, Uwe Hassbecker



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.