Silly - Mohnmilchstrasse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silly - Mohnmilchstrasse




Mohnmilchstrasse
Poppy Milky Way
Du badest blutend im Schnee
You bathe bleeding in the snow
Schreist stumm du kannst schon lang nicht mehr
You scream silently, you can no longer speak
Dein Puls, dein Atem, alles tut dir weh
Your pulse, your breath, everything hurts
Du läufst verwirrt umher
You walk around in confusion
Du wünschst dich in die heile Welt
You wish yourself into a world of healing
Schaltest dein Bewusstsein aus
Turn off your consciousness
Flüssige Liebe, betäubt den müden Geist
Liquid love, numbs the weary spirit
Treibt die Angst aus dir heraus
Drives the fear out of you
Du fliegst, du fliegst
You fly, you fly
Die Mohnmilchstraße entlang
Along the Poppy Milky Way
In ein anderes Ich, du suchst das Glück
Into a different self, you seek happiness
Doch es gibt kein Zurück
But there is no going back
Abschied hauchend und warm, nimmt sie dich in den Arm
Whispering farewell and warmth, she takes you in her arms
Der Tag zerfließt in einem Traum
The day dissolves into a dream
Wenn Glück durch deine Adern schießt
When happiness flows through your veins
Die Marionette, für einen Moment erwacht
The puppet, awakens for a moment
Brennt dich in der Sonne aus
Burns you up in the sun
Du fliegst, du fliegst, du fliegst
You fly, you fly, you fly
In ein anderes Ich, du suchst das Glück
Into a different self, you seek happiness
Doch es gibt kein Zurück
But there is no going back
Abschied hauchend und warm, nimmt sie dich in den Arm
Whispering farewell and warmth, she takes you in her arms
Einsam lächelst du mich an
You smile lonely at me
Auf einmal wird dir wieder kalt
Suddenly you feel cold again
Es bleibt der Tag stehen, Augen schließen sich
The day stands still, eyes close
Und dein Geist taucht in die Nacht
And your spirit sinks into the night





Writer(s): Anna Loos-Liefers, Uwe Hassbecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.