Silly - Nackter als du - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silly - Nackter als du




Nackter als du
Naked than you
Wenn wir nackt sind, weg von den Leuten
When we're naked, away from the people
Endlich raus aus den Sachen, wenn wir uns häuten
Finally out of the things, when we shed
Und das zuckende Glück, nimmt uns in den Arm
And the twitching luck, takes us in his arm
Läutet in meinem Herz, manchmal leis ein Alarm:
Rings in my heart, sometimes gently an alarm:
Bin ich nackter als du?
Am I nakeder than you?
Ist das wahr?
Is that true?
Bin ich, wenn ich mehr fühl
Am I, if I feel more
Auch mehr in Gefahr?
Also, more in danger?
Weißt du, was du da tust?
Do you know, what you're doing?
Tu 's noch mal
Do it again
Bin ich nackter als du?
Am I nakeder than you?
Es ist mir egal
I don't care
Wenn wir nackt sind, hab ich nichts gegen dich
When we're naked, I have nothing against you
Manchmal zielst du mit Lust wie mit 'ner Waffe auf mich
Sometimes you aim with desire like a gun at me
Manchmal möchte ich flieh'n und weiß nicht warum
Sometimes I want to flee and don't know why
Manchmal ist es so schön und es bringt mich fast um:
Sometimes it is so beautiful and it almost kills me:
Bin ich nackter als du?
Am I nakeder than you?
Ist das wahr?
Is that true?
Bin ich, wenn ich mehr fühl
Am I, if I feel more
Auch mehr in Gefahr?
Also, more in danger?
Weißt du, was du da tust?
Do you know, what you're doing?
Tu 's noch mal
Do it again
Bin ich nackter als du?
Am I nakeder than you?
Es ist mir egal
I don't care
Bin ich nackter als du...
Am I nakeder than you...
Wenn wir nackt sind, Wange an Wange
When we're naked, cheek to cheek
Gekidnappt vom Glück, Für ich weiß nicht wie lange
Kidnapped by luck, for I don't know for how long
Bete ich, mich möge, nie wer befrei'n
I pray, no one will free me ever
Bleib wach, bete mit, Schlaf noch nicht ein:
Stay awake, pray with me, don't fall asleep yet:
Bin ich nackter als du?
Am I nakeder than you?
Ist das wahr?
Is that true?
Bin ich, wenn ich mehr fühl
Am I, if I feel more
Auch mehr in Gefahr?
Also, more in danger?
Weißt du, was du da tust?
Do you know, what you're doing?
Tu 's noch mal
Do it again
Bin ich nackter als du?
Am I nakeder than you?
Es ist mir egal
I don't care





Writer(s): Ritchie Barton, Werner Karma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.