Silly - Reprise (Bataillon d'amour) [Instrumental] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silly - Reprise (Bataillon d'amour) [Instrumental]




Reprise (Bataillon d'amour) [Instrumental]
Reprise (Bataillon d'amour) [Instrumental]
Wie weiße Tücher schwimmt der Nebel durch die kalte Stadt
Like white banners fog drifts through the cold city
Er macht die Pflastersteine nass, die Straßen glänzen glatt
Wetting the cobblestones, the streets gleam smooth
Aus meinem Hausflur fällt ein gelber Fetzen Licht
From the entrance of my house falls a yellow shred of light
Der holt mir aus der Dunkelheit ein blasses Kindsgesicht
It snatches a pale child's face from the darkness for me
Ich denk, das Mädel kennst du doch
I think, you know this girl
Die ist kaum 13 Jahr
She's barely 13 years old
Und flieht schon in die Dämmerung
And she's already fleeing into the twilight
Und hat schon Nacht im Haar
And night is already in her hair
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Zwei schmale Jungenhände streicheln ihre Brust
Two slender boy's hands caress her breast
Ich geh vorbei, mich streift ein warmer Hauch der Lust
I pass by, a warm breath of desire grazes me
Und auf der nassen Haut der Straße, da berührn
And on the wet skin of the street, there, their shadows
Sich ihre Schatten lautlos und verführn
Touch silently and seduce
Verführn sich in die Liebe
Seduce themselves into love
Wie in ein Labyrinth
As if into a labyrinth
Wir können uns nicht wehren
We cannot resist
Wenn's einfach nur beginnt
When it simply begins
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love





Writer(s): Silly, Werner Karma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.