Silly - Rot wie Mohn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silly - Rot wie Mohn




Rot wie Mohn
Red as Poppy
Komm und steh mir bei heut Nacht
Come and stay with me tonight
Hilf mir, ich kanns nicht allein
Help me, I can't do it alone
Bei jedem Mal stirbt meine Seele
With every time my soul dies
Noch ein bisschen mehr, ich kann nicht mehr,
A little more, I can't anymore,
Ich will nicht mehr
I don't want to anymore
Lass mich nicht hinaus heut Nacht
Don't let me out tonight
Glaub mir nichts, egal was ich erzhl
Don't believe anything I tell you
Ich werde flehen, werde drohn und heuln
I will plead, threaten, and cry
Doch es wird vergehn, du wirst sehn,
But it will pass, you will see,
Es wird vergehn
It will pass
Ich will mich befrein
I want to break free
Ich will wieder leben
I want to live again
Und ist alles vorbei
And when it's all over
Werd ich wiederstehn- was auch sei, ich bleib frei
I will resist- whatever happens, I will remain free
Halte mit mir durch heut Nacht
Stay with me tonight
Wrme mich, ich werde friern
Warm me up, I'll be cold
Gib mir nichts, auch wenn du glaubst ich sterbe
Don't give me anything, even if you think I'm dying
Und bleib hier, hier bei mir, bleib bei mir
And stay here, here with me, stay with me
Ich will mich befrein
I want to break free
Ich will wieder leben
I want to live again
Und ist alles vorbei
And when it's all over
Werd ich wiederstehn- was auch sei, ich bleib frei
I will resist- whatever happens, I will remain free
Trume aus der Nadel - teure Illusion
Dreams from the needle - expensive illusion
Das Blut in meinen Adern ist noch rot wie Mohn
The blood in my veins is still red as poppy
Wenn der Satan kommt heut Nacht
If the devil comes tonight
Leg mir auf die Lippen ein Gebet
Put a prayer on my lips
Dass ich ihm nicht mehr gehre
That I will no longer desire him
Wenn er geht, von mir geht, endlich geht
When he leaves, leaves me, finally leaves
Ich will mich befrein
I want to break free
Ich will wieder leben
I want to live again
Und ist alles vorbei
And when it's all over
Werd ich wiederstehn- was auch sei, ich bleib frei
I will resist- whatever happens, I will remain free
Trume aus der Nadel - teure Illusion
Dreams from the needle - expensive illusion
Das Blut in meinen Adern ist noch rot wie Mohn
The blood in my veins is still red as poppy





Writer(s): Ruediger Barton, Tamara Danz, Uwe Hassbecker



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.