Paroles et traduction Silly - Zwischen unbefahr'nen Gleisen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen unbefahr'nen Gleisen
Between Untraveled Tracks
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Between
untraveled
tracks
Wird
der
braune
schotter
grün
The
brown
gravel
turns
green
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Between
untraveled
tracks
Wird
der
braune
schotter
grün
The
brown
gravel
turns
green
Gräser
schießen
dürr
und
fest
Grasses
shoot
up,
dry
and
tough
Und
ein
hase
baut
sein
nest
And
a
rabbit
builds
its
nest
Eine
kröte
nass
und
fett
A
toad,
wet
and
fat
Macht
sich
auf
dem
moos
ein
bett
Makes
its
bed
on
the
moss
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Between
untraveled
tracks
Wird
der
braune
schotter
grün
The
brown
gravel
turns
green
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Between
untraveled
tracks
Wird
der
braune
schotter
grün
The
brown
gravel
turns
green
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Werner Karma, Ruediger Barton, Tamara Danz, Mathias Schramm, Hans Thomas Fritzsching, Hans Herbert Junck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.