Siloé - Intentarlo (Sesiones en Cuarentena 2) - traduction des paroles en allemand




Intentarlo (Sesiones en Cuarentena 2)
Es versuchen (Quarantäne-Sessions 2)
La última vez que pasó
Das letzte Mal, als es passierte
Fue una trampa mortal
War es eine Todesfalle
Y desde entonces es mi memoria la que intenta
Und seitdem ist es mein Gedächtnis, das versucht
Recordar
Sich zu erinnern
Que éramos fuego y papel, difíciles de quemar
Dass wir Feuer und Papier waren, schwer zu verbrennen
Que no entendíamos
Dass wir nicht verstanden
Que era el tiempo el que diría
Dass es die Zeit war, die sagen würde
La verdad
Die Wahrheit
Pero aún estamos los dos, aún nos podemos mirar
Aber wir sind immer noch zu zweit, wir können uns immer noch ansehen
Aunque pasemos tardes
Auch wenn wir Nachmittage damit verbringen
Resolviendo nuestras dudas
Unsere Zweifel zu lösen
Oooh
Oooh
Deja de mirarme y
Hör auf, mich anzusehen und
Vamos a intentarlo
Lass es uns versuchen
Vamos a perder el tiempo con las manos
Lass uns die Zeit mit den Händen verschwenden
Deja de mirarme y
Hör auf, mich anzusehen und
Vamos a intentarlo
Lass es uns versuchen
Será fácil no volver a levantarnos
Es wird leicht sein, nicht wieder aufzustehen
Hacíamos a la vez planes dejando al azar
Wir machten gleichzeitig Pläne und überließen es dem Zufall
Iluminar nuestras horas
Unsere Stunden zu erhellen
Resolviendo nuestras dudas
Unsere Zweifel zu lösen
No lo queríamos ver era más fácil dejar
Wir wollten es nicht sehen, es war einfacher zuzulassen
Que se pisaran las armas que destrozan nuestras vidas
Dass die Waffen ignoriert wurden, die unser Leben zerstören
Deja de mirarme y
Hör auf, mich anzusehen und
Vamos a intentarlo
Lass es uns versuchen
Vamos a perder el tiempo con las manos
Lass uns die Zeit mit den Händen verschwenden
Deja de mirarme y
Hör auf, mich anzusehen und
Vamos a intentarlo
Lass es uns versuchen
Será fácil no volver a levantarnos
Es wird leicht sein, nicht wieder aufzustehen
Auhh
Auhh





Writer(s): Fito Robles, Oscar Herrador, Xavi Road


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.