Siloé - Minas de Sal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siloé - Minas de Sal




Minas de Sal
Salt Mines
Bienvenido a lo que aún no podemos ser
Welcome to what we cannot yet be
Bienvenido a mi espacio de sábado y
Welcome to my space of Saturday and faith
Es una fase en la que podemos gritar
It is a phase in which we can scream
Bienvenido a mi oasis de minas de sal
Welcome to my oasis of salt mines
Los que entienden de espectros saben hablar
Those who understand spectrums know how to talk
Las palabras que salen del fondo del mar
Words that come from the bottom of the sea
No han servido de nada porque tu no estás
Have been useless because you are not here
Y ahora no como nos podremos salvar
And now I don't know how we can save ourselves
Solo un renglón cálido y fiel
Only a warm and faithful line
Nos permite volver a caer
Allows us to fall again
Desde aquí no podemos volver hacia atrás
From here we cannot go back
Desde aquí somos polvo y te puedo mirar
From here we are dust and I can look at you
Desde aquí no se escuchan los ruidos del mundo
From here the noises of the world cannot be heard
Desde aquí nos dejamos llevar
From here we let ourselves be carried away
Caracoles sumidos en velocidad
Snails immersed in speed
Un relámpago alumbra tu suerte y me das
A lightning bolt illuminates your fortune and you give me
Cien razones para comenzar a pensar
A hundred reasons to start thinking
Que no ha pasado el tiempo y podemos hablar
That time has not passed and we can talk
No ha pasado el tiempo y podemos hablar
Time has not passed and we can talk
No ha pasado el tiempo y podemos hablar
Time has not passed and we can talk
Desde aquí no podemos volver hacia atrás
From here we cannot go back
Desde aquí somos polvo y te puedo mirar
From here we are dust and I can look at you
Desde aquí no se escuchan los ruidos del mundo
From here the noises of the world cannot be heard
Desde aquí nos dejamos llevar
From here we let ourselves be carried away
Desde aquí no podemos volver hacia atrás
From here we cannot go back
Desde aquí somos polvo y te puedo mirar
From here we are dust and I can look at you
Desde aquí no se escuchan los ruidos del mundo
From here the noises of the world cannot be heard
Desde aquí nos dejamos llevar
From here we let ourselves be carried away
Desde aquí no podemos volver hacia atrás
From here we cannot go back
Desde aquí somos polvo y te puedo mirar
From here we are dust and I can look at you
Desde aquí no se escuchan los ruidos del mundo
From here the noises of the world cannot be heard
Desde aquí nos dejamos llevar
From here we let ourselves be carried away





Writer(s): Adolfo Robles Gaitero, Javier Penin Hidalgo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.