Siloé - Súbeme al Cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siloé - Súbeme al Cielo




Súbeme al Cielo
Подними меня в небо
Enciende el fuego y dime cómo llegar
Разведи огонь и покажи мне путь
Dime el camino para estar junto a ti
Покажи мне дорогу, чтобы быть с тобой
Las sombras no me asustan, no detendrán
Тень не пугают, они не остановят
Mis ganas de alcanzarte y verte reír
Моё желание достичь тебя и видеть тебя смеющейся
Súbeme, súbeme al cielo
Подними меня, подними меня в небо
Pero déjame ahí
Но оставь меня там
Súbeme, súbeme al cielo
Подними меня, подними меня в небо
Pero déjame ahí
Но оставь меня там
¿No ves?
Разве ты не видишь?
Que aquí las cosas ya no van tan bien
Что здесь всё не так, как раньше
Que aquí las cosas ya no van...
Что здесь всё не так...
Hazme ahora un hueco, aquí es donde quiero estar
Сделай мне место сейчас, здесь, где я хочу быть
No me interesa lo que puedan decir
Мне не интересно, что могут сказать
El paraíso existe donde estés
Рай существует там, где ты
No necesito nada más
Мне больше ничего не нужно
Súbeme, súbeme al cielo
Подними меня, подними меня в небо
Pero déjame ahí
Но оставь меня там
Súbeme, súbeme al cielo
Подними меня, подними меня в небо
Pero déjame ahí
Но оставь меня там
¿No ves?
Разве ты не видишь?
Que aquí las cosas ya no van tan bien
Что здесь всё не так, как раньше
Que aquí las cosas ya no van...
Что здесь всё не так...
Súbeme, súbeme al cielo
Подними меня, подними меня в небо
Pero déjame ahí
Но оставь меня там
Súbeme, súbeme al cielo
Подними меня, подними меня в небо
Pero déjame ahí
Но оставь меня там
¿No ves?
Разве ты не видишь?
Que aquí las cosas ya no van tan bien
Что здесь всё не так, как раньше
Que aquí las cosas ya no van...
Что здесь всё не так...





Writer(s): Javier Penin Hidalgo, Adolfo Robles Gaitero, Oscar Herrador Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.