Paroles et traduction Silva - A Luz de Tieta - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
o
dia
é
o
mesmo
dia
Весь
день
день
A
vida
é
tão
tacanha
Жизнь
настолько
узкий
Nada
novo
sob
o
sol
Ничего
нового
под
солнцем
Tem
que
se
esconder
no
escuro
Нужно
прятать
в
темноте
Quem
na
luz
se
banha
Кто
на
свете
купается
Por
debaixo
do
lençol
Под
простыней
Nessa
terra
a
dor
é
grande
На
этой
земле,
боль,
большой
E
a
ambição
pequena
И
амбиции
небольшой
Carnaval
e
futebol
Карнавал
и
футбол
Quem
não
finge
Кто
не
претендует
Quem
mais
goza
e
pena
Кто
еще
пользуется
и
стоит
É
que
serve
de
farol
Что
служит
маяком
Existe
alguém
em
nós
Есть
ли
кто-нибудь
на
нас
Em
muito
dentre
nós
esse
alguém
В
много
из
нас
кто-то
Que
brilha
mais
do
que
milhões
de
sóis
Что
сияет
ярче,
чем
миллионы
солнц
E
que
a
escuridão
conhece
também
И
тьма
знает,
также
Existe
alguém
aqui
Есть
кто-нибудь
здесь
Fundo
no
fundo
de
você
de
mim
Дно
на
дне
у
меня
Que
grita
para
quem
quiser
ouvir
Что
кричит
тот,
кто
хочет
услышать
Quando
canta
assim
Когда
поет
так
Toda
a
noite
é
a
mesma
noite
Всю
ночь
же
ночь
A
vida
é
tão
estreita
Жизнь-это
настолько
узкая
Nada
de
novo
ao
luar
Ничего
нового
под
луной
Todo
mundo
quer
saber
Каждый
хочет
знать,
Com
quem
você
se
deita
С
кем
вы
лежите
Nada
pode
prosperar
Ничто
не
может
процветать
É
domingo,
é
fevereiro
Воскресенье,
февраля
É
sete
de
setembro
Семь
сентября
Futebol
e
carnaval
Футбол
и
карнавал
Nada
muda,
é
tudo
escuro
Ничего
не
меняется,
все
темно
E
até
onde
eu
me
lembro
И,
насколько
я
помню
Uma
dor
que
é
sempre
igual
Боль,
которая
всегда
равна
Existe
alguém
em
nós
Есть
ли
кто-нибудь
на
нас
Em
muito
dentre
nós
esse
alguém
В
много
из
нас
кто-то
Que
brilha
mais
do
que
milhões
de
sóis
Что
сияет
ярче,
чем
миллионы
солнц
E
que
a
escuridão
conhece
também
И
тьма
знает,
также
Existe
alguém
aqui
Есть
кто-нибудь
здесь
Fundo
no
fundo
de
você
de
mim
Дно
на
дне
у
меня
Que
grita
para
quem
quiser
ouvir
Что
кричит
тот,
кто
хочет
услышать
Quando
canta
assim
Когда
поет
так
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Existe
alguém
em
nós
Есть
ли
кто-нибудь
на
нас
Em
muito
dentre
nós
esse
alguém
В
много
из
нас
кто-то
Que
brilha
mais
do
que
milhões
de
sóis
Что
сияет
ярче,
чем
миллионы
солнц
E
que
a
escuridão
conhece
também
И
тьма
знает,
также
Existe
alguém
aqui
Есть
кто-нибудь
здесь
Fundo
no
fundo
de
você
de
mim
Дно
на
дне
у
меня
Que
grita
para
quem
quiser
ouvir
Что
кричит
тот,
кто
хочет
услышать
Quando
canta
assim
Когда
поет
так
Toda
a
noite
é
a
mesma
noite
Всю
ночь
же
ночь
A
vida
é
tão
estreita
Жизнь-это
настолько
узкая
Nada
de
novo
ao
luar
Ничего
нового
под
луной
Todo
mundo
quer
saber
Каждый
хочет
знать,
Com
quem
você
se
deita
С
кем
вы
лежите
Nada
pode
prosperar
Ничто
не
может
процветать
É
domingo,
é
fevereiro
Воскресенье,
февраля
É
sete
de
setembro
Семь
сентября
Futebol
e
carnaval
Футбол
и
карнавал
Nada
muda,
é
tudo
escuro
Ничего
не
меняется,
все
темно
E
até
onde
eu
me
lembro
И,
насколько
я
помню
Uma
dor
que
é
sempre
igual
Боль,
которая
всегда
равна
Existe
alguém
em
nós
Есть
ли
кто-нибудь
на
нас
Em
muito
dentre
nós
esse
alguém
В
много
из
нас
кто-то
Que
brilha
mais
do
que
milhões
de
sóis
Что
сияет
ярче,
чем
миллионы
солнц
E
que
a
escuridão
conhece
também
И
тьма
знает,
также
Existe
alguém
aqui
Есть
кто-нибудь
здесь
Fundo
no
fundo
de
você
de
mim
Дно
на
дне
у
меня
Que
grita
para
quem
quiser
ouvir
Что
кричит
тот,
кто
хочет
услышать
Quando
canta
assim
Когда
поет
так
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Eta
eta
eta
eta
Eta
Eta
eta
eta
É
a
lua,
é
o
sol
Это
луна,
это
солнце
É
a
luz
de
Tieta
eta
eta
Это
свет
Tieta
eta
eta
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.