Silva - Brisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silva - Brisa




Brisa
Breeze
A hora que você vem é a melhor do dia
The hour you arrive is the best part of the day
Melhor que saudade é ter sua companhia
Better than longing is having your company
Nossa amor é folia, toda eternidade
Our love is a celebration, an eternal spree
Melhor vai ser quando a gente for pra Bahia
It will be even better when we go to Bahia
Brincar de esconder o sol e ascender a brisa
Playing hide and seek with the sun and igniting the breeze
Não tem noite nem dia, tudo eternidade
There's no night or day, only eternity
Iêrárá
Iêrárá
Como é bom pisar no chão de alegria
How good it is to step on the ground of joy
Todo o amor é maior no céu, no mar, arrepia
All love is greater in the sky, in the sea, it gives me chills
Abri meu sorriso todo a perder de vista
I opened my smile wide, as far as the eye can see
Na beira do mar seu corpo moreno brilha
By the seashore, your tanned body shines
Minha pele arrepia, toda a eternidade
My skin tingles, for all eternity
Iêrárá
Iêrárá
Como é bom pisar no chão de alegria
How good it is to step on the ground of joy
Todo o amor é maior no céu, no mar, arrepia
All love is greater in the sky, in the sea, it gives me chills
E vai ser e o que vai ser, será
And it will be what it will be
Vamos dançar e ver o que virá, vem
Let's dance and see what comes, come here
Que agora é eu e você, toda a eternidade
Because now it's just you and me, for all eternity





Writer(s): Sebastian Studnitzky, George Herbert Evelyn, Wolfgang Haffner, Chris Andrews, Andrew Lovell, Lucio Silva De Souza, Lucas Silva De Souza, Lucio Silva De Souza, Lucas Silva De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.