Paroles et traduction Silva - Ta Tudo Bem - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Tudo Bem - Ao Vivo
Ta Tudo Bem - Live
Chegou
e
me
levou
como
uma
onda
You
came
and
took
me
like
a
wave
Pintou
e
conquistou
meu
coração
You
painted
and
conquered
my
heart
Não
consigo
esquecer,
aquele
beijo
na
beira
do
mar,
não
I
can't
forget
that
kiss
on
the
seashore,
no
Sem
o
teu
calor
eu
fico
tonta
Without
your
warmth,
I
get
dizzy
Não
consigo
suportar
a
solidão
I
can't
bear
the
loneliness
Sou
jardim
sem
flor,
lua
sem
amor,
não
tem
graça
não
I'm
a
flowerless
garden,
a
moon
without
love,
it's
no
fun
Esquece
o
que
ficou
pra
trás
Forget
what's
behind
Deixa
o
que
passou
pra
lá
e
vem,
correndo
pros
meus
braços
Leave
what's
past
behind
and
come
running
into
my
arms
Falar
de
amor
é
fácil,
difícil
é
enganar
o
coração
Talking
about
love
is
easy,
it's
hard
to
deceive
the
heart
Liga
pra
mim,
diga
que
vem
Call
me,
tell
me
you're
coming
Faz
um
carinho,
sou
seu
neném
Give
me
a
caress,
I'm
your
baby
Fala
baixinho,
no
meu
ouvidinho,
tá
tudo
bem,
tá
tudo
bem
Speak
softly,
in
my
ear,
it's
alright,
it's
alright
Liga
pra
mim,
diga
que
vem
Call
me,
tell
me
you're
coming
Faz
um
carinho,
sou
seu
neném
Give
me
a
caress,
I'm
your
baby
Fala
baixinho,
no
meu
ouvidinho,
tá
tudo
bem,
tá
tudo
bem
Speak
softly,
in
my
ear,
it's
alright,
it's
alright
Chegou
e
me
levou
como
uma
onda
You
came
and
took
me
like
a
wave
Pintou
e
conquistou
meu
coração
You
painted
and
conquered
my
heart
Não
consigo
esquecer,
aquele
beijo
na
beira
do
mar,
não
I
can't
forget
that
kiss
on
the
seashore,
no
Sem
o
seu
calor
eu
fico
tonta
Without
your
warmth,
I
get
dizzy
Não
consigo
suportar
a
solidão
I
can't
bear
the
loneliness
Sou
jardim
sem
flor,
lua
sem
amor,
não
tem
graça
não
I'm
a
flowerless
garden,
a
moon
without
love,
it's
no
fun
Esquece
o
que
ficou
pra
trás
Forget
what's
behind
Deixa
o
que
passou
pra
lá
e
vem,
correndo
pros
meus
braços
Leave
what's
past
behind
and
come
running
into
my
arms
Falar
de
amor
é
fácil,
difícil
é
enganar
o
coração
Talking
about
love
is
easy,
it's
hard
to
deceive
the
heart
Liga
pra
mim,
diga
que
vem
Call
me,
tell
me
you're
coming
Faz
um
carinho,
sou
seu
neném
Give
me
a
caress,
I'm
your
baby
Fala
baixinho,
no
meu
ouvidinho,
tá
tudo
bem,
tá
tudo
bem
Speak
softly,
in
my
ear,
it's
alright,
it's
alright
Liga
pra
mim,
diga
que
vem
Call
me,
tell
me
you're
coming
Faz
um
carinho,
sou
seu
neném
Give
me
a
caress,
I'm
your
baby
Fala
baixinho,
no
meu
ouvidinho,
tá
tudo
bem,
tá
tudo
bem
Speak
softly,
in
my
ear,
it's
alright,
it's
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Silva De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.