Silva Hakobyan - Gishere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silva Hakobyan - Gishere




Gishere
Поздно
Im hokin datarker u anseeer
В темноте тоскую и жду ответа,
Es uzum em erazel
Хочу мечтать,
Es uzum em kez sirel
Хочу любить тебя,
Es uzum em kez nerel
Хочу простить тебя.
Baic ush e
Но поздно,
Im hokum mshushe u taxic
Моей душе остались лишь мрак и тоска.
Heraceles indzanic
Ты ушел от меня, как сын Геракла,
Toxnelov indz kes champin
Оставив меня на полпути,
Moraceles im masin
Забыл обо мне,
Kuracel er ko hogin
Ослепла твоя душа.
Es chem uzum kez moranam
Я не хочу забывать тебя,
Im ancalic lur heranam
Уходить из прошлого молча.
Ais havkankin, ais tandjankin
В этом ледяном, чужом желании
Anhnare dimanal
Невозможно дышать.
Es chem karox kez moranal
Я не могу забыть тебя.
Sirel eeemm
Любила,
Ko siruc harpac
Опьяненная твоей любовью,
Chem nkatel,
Не заметила,
Vor urishne kez gerel
Что другая тебя пленила,
Vor urishne kez tirel
Что другая тебя забрала,
Urishines du sirel
Другую ты полюбил.
Lrel emmm
Молчала,
Havatov spaselem,
С верой ждала,
Vor kgas
Что ты вернешься,
Ev ko sxale du kzgas
Осознаешь свою ошибку,
Ev noric indz ser ktas
И снова мне любовь дашь,
Im kyankin nor shunch ktas
Моей жизни новое дыхание придашь.
Моя душа пуста и без любви
Моя душа пуста и без любви,
Я хочу мечтать
Я хочу мечтать,
Я хочу любить тебя
Я хочу любить тебя,
Я хочу простить тебя
Я хочу простить тебя.
Но поздно
Но поздно,
Я моей душе мрак и тоска
Я моей душе мрак и тоска.
Ты ушел от меня
Ты ушел от меня,
Оставив меня на пол пути
Оставив меня на полпути,
Забыл обо мне
Забыл обо мне,
Ослепла твоя душа
Ослепла твоя душа.
Я не хочу забыть тебя
Я не хочу забыть тебя,
Уйти с моего прошлого молча
Уйти с моего прошлого молча.
Невозможно терпеть это чужое желание
Невозможно терпеть это чужое желание,
И это мучение
И это мучение.
Я не могу тебя забыть
Я не могу тебя забыть.
Любила
Любила,
Я пьяна от твоей любви
Я пьяна от твоей любви,
Не заметила
Не заметила,
Что чужая тебя пленила
Что чужая тебя пленила,
Что чужая тебя забрала
Что чужая тебя забрала,
Чужую ты полюбил
Чужую ты полюбил.
Молчала
Молчала,
С верой ждала
С верой ждала,
Что ты придешь
Что ты придешь,
Поймешь свою ошибку
Поймешь свою ошибку,
И снова мне любовь дашь
И снова мне любовь дашь,
Моей жизни новое дыхание придашь
Моей жизни новое дыхание придашь.





Writer(s): Mane Hakobyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.