Silva feat. João Donato - Quem Disse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silva feat. João Donato - Quem Disse




Quem Disse
Who Said
Quem disse que nunca foi
Who said I had never been there
Quem disse que não é bom
Who said it's not a good place
pode falar quem foi
Only someone who has been there can tell
Quem foi não irá resistir
Those who have will not resist
Tem coisas que a vida nos dar
There are things that life gives us
Tem coisas que são com um dom
There are things that come with a gift
É dom de querer ir depois
It's a gift to want to go after
O de requerer
To summon
Teu sorriso é como um dia
Your smile is like a day
Que não caiu na noite
That never turned to night
Faz claro em meu escuro
It lights up my darkness
E na sombra do meu caminhar
And in the shadow of my path
É como um dia
It's like a day
Nem vi chegar a noite
I never saw the night come
Faz claro em meu escuro
It lights up my darkness
E na sombra do meu caminhar
And in the shadow of my path
Quem disse que nunca foi
Who said I had never been there
Quem disse que não é bom
Who said it's not a good place
pode falar quem foi
Only someone who has been there can tell
Quem foi não irá resistir
Those who have will not resist
Tem coisas que a vida nos dar
There are things that life gives us
Tem coisas que são com um dom
There are things that come with a gift
É dom de querer ir depois
It's a gift to want to go after
O de requerer teu sorriso
To summon your smile
Teu sorriso é como um dia
Your smile is like a day
Que não caiu na noite
That never turned to night
Faz claro em meu escuro
It lights up my darkness
E na sombra do meu caminhar
And in the shadow of my path
Teu sorriso é como um dia
Your smile is like a day
Que não caiu na noite
That never turned to night
Faz claro em meu escuro
It lights up my darkness
E na sombra do meu caminhar
And in the shadow of my path






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.