Silva de Alegría - Fantasmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silva de Alegría - Fantasmas




Fantasmas
Призраки
Cuando nos besamos sobre el riel
Когда мы целовались на рельсах,
Paramos todo el tiempo alrededor
Остановилось время вокруг.
Fuimos incapaces de volver
Мы не смогли вернуться назад,
Hipnotizados por la luz del sol
Загипнотизированные солнечным светом.
Enamorados de una sola edad
Влюблённые одного возраста,
Valientes, encarando la verdad
Смелые, смотрящие правде в глаза,
Fantasmas nos volvimos sin poder regresar
Мы стали призраками, не способными вернуться.
Los siguientes años fue igual
Последующие годы были такими же,
Una leyenda nos volvimos ya
Мы стали легендой,
Un par de almas que demuestran su amor
Парой душ, демонстрирующих свою любовь,
Mientras la gente viene y va alrededor
Пока люди приходят и уходят.
Fantasmas somos en esta estación
Мы призраки на этой станции,
y yo
Ты и я.
Y ahora que no nos pueden ver
И теперь, когда нас не видят,
Nos quedaremos a vivir
Мы останемся жить
Entre las vías y el andén
Между рельсами и платформой,
Fantasmas en las vías del tren
Призраками на железнодорожных путях.
Si pudiera volver a vivir
Если бы я мог прожить жизнь заново,
Si nos pudiéramos quedar aquí
Если бы мы могли остаться здесь,
Pero es inútil aferrarme así
Но бесполезно цепляться
A una imagen sin vigencia de
За образ меня, которого больше нет,
A un pasado que ya no soy yo frente a ti
За прошлое, которым я больше не являюсь перед тобой.
Y ahora que nada queda ya
И теперь, когда ничего не осталось,
Es tiempo de ir a otro lugar
Пора идти в другое место,
A un mundo nuevo junto a ti
В новый мир вместе с тобой,
Donde haya un tren y no haya un fin
Где есть поезд и нет конца.





Writer(s): Sergio Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.