Paroles et traduction Silva de Alegría - Memorias en el Mar
Memorias en el Mar
Воспоминания на море
Te
vi
partir,
buscando
olvidar
Я
видел,
как
ты
уходишь,
пытаясь
забыть
Oí
tu
voz
muy
cerca
del
mar
Я
слышал
твой
голос
совсем
рядом
с
морем
Y
atravesé
más
de
una
ciudad
И
я
пересек
больше
одного
города
Para
encontrarte
en
la
oscuridad
Чтобы
найти
тебя
во
тьме
No
hay
mejor
plan
que
improvisar
Нет
лучшего
плана,
чем
импровизировать
Volví
a
creer
en
el
azar
Я
снова
поверил
в
случайность
Y
le
pedí
a
una
estrella
fugaz
И
попросил
падающую
звезду
Llegar
a
ti
y
poderte
besar
Довести
меня
до
тебя
и
поцеловать
Te
seguí,
para
ver
cómo
rompían
las
olas
Я
шел
за
тобой,
чтобы
увидеть,
как
разбиваются
волны
Y
al
llegar
a
la
playa
solo
había
memorias
en
el
mar
И
когда
я
добрался
до
пляжа,
там
были
только
воспоминания
на
море
De
un
amor
que
nunca
sería
el
nuestro
О
любви,
которая
никогда
не
будет
нашей
Volví
sin
ti
al
amanecer
Я
вернулся
без
тебя
на
рассвете
Sentí
un
dolor
distante
crecer
Почувствовал,
что
отдаленная
боль
растет
Y
le
pedí
a
una
estrella
fugaz
И
попросил
падающую
звезду
Tu
corazón
por
un
día
más
Твое
сердце
еще
на
один
день
Te
seguí,
para
ver
cómo
rompían
las
olas
Я
следил
за
тобой,
чтобы
увидеть,
как
разбиваются
волны
Y
al
llegar
a
la
playa
solo
había
memorias
en
el
mar
И
когда
я
добрался
до
пляжа,
там
были
только
воспоминания
на
море
De
un
amor
que
nunca
sería
el
nuestro
О
любви,
которая
никогда
не
будет
нашей
No
me
arrepiento
de
nada
(no
me
arrepiento
de
nada)
Я
ни
о
чем
не
жалею
(я
ни
о
чем
не
жалею)
No
me
arrepiento
de
nada
(no
me
arrepiento
de
nada)
Я
ни
о
чем
не
жалею
(я
ни
о
чем
не
жалею)
No
me
arrepiento
de
nada
Я
ни
о
чем
не
жалею
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.