Silva de Alegría - Waii-Ha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silva de Alegría - Waii-Ha




Waii-Ha
Waii-Ha
Vamos viajando, en un tiempo dorado, dejándolo todo atrás
We're traveling in a golden age, leaving it all behind
Las luces se queman en un horizonte fugaz.
The lights burn out on a fleeting horizon
Vamos cruzando los limites de ésta ciudad
We're crossing the boundaries of this city
Una gran montaña de miedos hay que atravesar
A great mountain of fears must be crossed
No importa que pase el tiempo, pues nada detiene el ritmo del mar
No matter what happens, nothing stops the rhythm of the sea
La naturaleza es perfecta cuándo puede amar.
Nature is perfect when it can love
Y aquí estoy, en Hawaii
And here I am, in Hawaii
Junto a ti, viendo el mar.
With you, watching the sea
Vamos viajando en los cuerpos prestados, atados a la gravedad
We're traveling in borrowed bodies, bound by gravity
La vida es perfecta, cuándo tienes algo que amar.
Life is perfect when you have something to love
Vamos cruzando los limites de ésta ciudad
We're crossing the boundaries of this city
Soy afortunado de haberte encontrado, y poder a tu lado viajar.
I am fortunate to have found you, and to be able to travel by your side
Y aquí estoy, en Hawaii
And here I am, in Hawaii
Junto a ti, viendo el mar.
With you, watching the sea
Y aquí estoy, junto a ti
And here I am, with you
Viendo el mar, en Hawaii.
Watching the sea, in Hawaii
¡Waii-Ha!
Waii-Ha!
¡Waii-Ha!
Waii-Ha!
¡Ha-Waii!
Ha-Waii!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.