Paroles et traduction Silvana Di Lorenzo feat. Osvaldo Brandi - Palabras, Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras, Palabras
Words, Words
(Vida...
que
es
lo
que
me
pasa
ésta
tarde...
(Life...
what's
happening
to
me
this
afternoon...
Te
miro
y
es
como
la
primera
vez)...
I
look
at
you
and
it's
like
the
first
time)...
Que
pasa
pues...
Que
pasa
pues...
Que
pasa
pues...
What's
going
on...
What's
going
on...
What's
going
on...
(No
quisiera
hablarte),
Que
pasa
pues...
(I
don't
want
to
talk
to
you),
What's
going
on...
(Eres
la
frase
amorosa,
que
nunca
cambia)
(You
are
the
loving
phrase
that
never
changes)
No
cambias
más...
No
cambias
más...
No
cambias
más...
You
never
change...
You
never
change...
You
never
change...
(Eres
mi
pasado
y
mi
presente)
Nunca
más...
(You
are
my
past
and
my
present)
Never
again...
(La
que
siempre
me
está
inquietando)
(The
one
who
is
always
unsettling
me)
No
cambias
más...
Yo
tengo
pruebas...
You
never
change...
I
have
proof...
Siempre
me
atormetarás...
Con
promesas
You
will
always
torment
me...
With
promises
(Pareces
el
viento
que
trae
violines
y
rosas)
(You
seem
like
the
wind
that
brings
violins
and
roses)
Caramelos...
Ya
no
quiero
más...
Sweets...
I
don't
want
them
anymore...
(Muchas
veces
no
te
comprendo)
(Many
times
I
don't
understand
you)
De
rosa
y
violines...
esta
tarde
no
quiero
que
me
hables...
Roses
and
violins...
this
afternoon
I
don't
want
you
to
talk
to
me...
Porque
tan
sólo
lo
siento
en
mi
alma
Because
I
only
feel
it
in
my
soul
Cuando
me
traen
amor
de
verdad
When
they
bring
me
true
love
No
cuando
mienten...
y
luego
se
verá...
Not
when
they
lie...
and
then
we'll
see...
(Una
sóla
palabra),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(Just
one
word),
Words,
Words,
Words
(Escúchame),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(Listen
to
me),
Words,
Words,
Words
(Te
lo
ruego),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(I
beg
you),
Words,
Words,
Words
(Te
lo
juro),
Palabras,
Palabras,
Palabras,
(I
swear),
Words,
Words,
Words,
Palabras,
Palabras,
tan
sólo
Palabras
hay
entre
los
dos
Words,
Words,
only
Words
are
between
us
(Ese
es
mi
destino...
Hablarte...
hablarte
como
la
primera
vez)
(That's
my
destiny...
To
talk
to
you...
talk
to
you
like
the
first
time)
Que
pasa
pues...
Que
pasa
pues...
Que
pasa
pues...
What's
going
on...
What's
going
on...
What's
going
on...
(No.
no
digo
nada),
Que
pasa
pues...
(No.
I
won't
say
anything),
What's
going
on...
(Es
la
noche
que
habla...
la
romántica
noche)
(It's
the
night
that
speaks...
the
romantic
night)
No
cambias
más...
No
cambias
más...
No
cambias
más...
You
never
change...
You
never
change...
You
never
change...
(Tu
eres
mi
sueño
prohibido)
Nunca
más...
(You
are
my
forbidden
dream)
Never
again...
(Mi
dulce
esperanza)...
(My
sweet
hope)...
Yo
se
muy
bien,
lo
que
tu
sientes...
I
know
very
well
what
you
feel...
Ya
me
lo
explicastes
bien...
no
hay
más
que
hablar
You
already
explained
it
to
me
well...
there's
nothing
more
to
say
(Mirándote...
vi
en
tus
ojos
la
luna...
y
en
tu
canto
el
grillo)
(Looking
at
you...
I
saw
the
moon
in
your
eyes...
and
the
cricket
in
your
song)
Caramelos...
Ya
no
quiero
más...
Sweets...
I
don't
want
them
anymore...
(Si
no
estuvieras
jugaría
a
inventarte)
(If
you
weren't
here
I
would
play
at
inventing
you)
La
luna
y
los
grillos...
normalmente
desvelan
mis
noches
The
moon
and
the
crickets...
usually
keep
me
awake
at
night
Pero
yo
quiero
dormirme
soñando
But
I
want
to
fall
asleep
dreaming
Con
ese
hombre
que
sepa
sentir...
Of
that
man
who
knows
how
to
feel...
Que
no
hable
tanto...
y
sepa
amarme
al
fin...
Who
doesn't
talk
so
much...
and
knows
how
to
love
me
at
last...
(Una
sóla
palabra),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(Just
one
word),
Words,
Words,
Words
(Escúchame),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(Listen
to
me),
Words,
Words,
Words
(Te
lo
ruego),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(I
beg
you),
Words,
Words,
Words
(Te
lo
juro),
Palabras,
Palabras,
Palabras,
(I
swear),
Words,
Words,
Words,
Palabras,
Palabras,
tan
sólo
Palabras
hay
entre
los
dos
Words,
Words,
only
Words
are
between
us
(Que
pasa
amor),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(What's
wrong,
love),
Words,
Words,
Words
(Que
pasa
amor),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(What's
wrong,
love),
Words,
Words,
Words
(Amor
que
pasa),
Palabras,
Palabras,
Palabras
(Love,
what's
wrong),
Words,
Words,
Words
(Que
pasa
amor),
Palabras,
Palabras,
Palabras,
(What's
wrong,
love),
Words,
Words,
Words,
Palabras,
Palabras,
tan
sólo
Palabras
hay
entre
los
dos
Words,
Words,
only
Words
are
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.