Silvana Estrada - Tristeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvana Estrada - Tristeza




Tristeza
Печаль
Tristeza, pregunto
Печаль, я спрашиваю
¿Cuánto más hay que esperar
Сколько ещё нужно ждать
Para que entiendas
Чтобы ты поняла
Que yo canto por llorar?
Что я пою, чтобы плакать?
Te pido un suspiro
Прошу тебя о вздохе,
Que me alivie el verbo amar
Который облегчит мне слово "любить",
Y un beso prudente
И о скромном поцелуе,
Que me salve de extrañar
Который избавит меня от тоски
A aquel que ya no está
По тому, кто уже ушёл,
Y que no te vas
А ты, не уходя,
Te pido una vez más
Я прошу тебя ещё раз,
Tristeza, déjame en paz
Печаль, оставь меня в покое
Ya nunca me acuerdo
Я уже не помню,
Cuántos besos hay que dar
Сколько поцелуев нужно дать,
Para que el viento
Чтобы ветер
Se reviente por bailar
Разорвался от танца
Si un día yo dije
Если однажды я сказала,
Que el amor me iba a salvar
Что любовь меня спасёт,
Tristeza, te pido
Печаль, прошу тебя,
No me cambies la verdad
Не меняй мне правду
De aquel que ya no está
По тому, кто уже ушёл,
Y que no te vas
А ты, не уходя,
Te pido una vez más
Я прошу тебя ещё раз,
Tristeza, déjame en paz
Печаль, оставь меня в покое
Tristeza, déjame en paz
Печаль, оставь меня в покое
Tristeza, déjame en paz
Печаль, оставь меня в покое





Writer(s): Silvana Estrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.