Silvana Estrada - Amor Eterno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvana Estrada - Amor Eterno




Amor Eterno
Amor Eterno
eres la tristeza, ay, de mis ojos
Ты печаль, эх, моих глаз
Que lloran en silencio por tu amor
Которые плачут в тиши по твоей любви
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
Я смотрю в зеркало и вижу на своем лице
El tiempo que he sufrido por tu adiós
Время, которое я страдала от твоего "прощай"
Obligo a que te olvide el pensamiento
Я заставляю себя забыть твои мысли
Pues, siempre estoy pensando en el ayer
Ведь, я всегда думаю о вчерашнем дне
Prefiero estar dormida que despierta
Я предпочитаю спать, чем бодрствовать
De tanto que me duele que no estés
Потому что мне так больно от того, что тебя нет
Como quisiera, ay
Как бы я хотела, эх
Que vivieras
Чтобы ты был жив
Que tus ojitos jamás se hubieran
Чтобы твои глазки никогда бы не
Cerrado nunca y estar mirándolos
Не закрывались и я могла бы смотреть на них
Amor eterno
Вечная любовь
E inolvidable
И незабываемая
Tarde o temprano estaré contigo
Рано или поздно я буду с тобой
Para seguir, amándonos
Чтобы продолжать любить друг друга
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Lara lara ah-ah-ah
Лара лара ах-ах-ах
Yo he sufrido tanto por tu ausencia
Я так страдала из-за твоего отсутствия
Desde ese día hasta hoy, no soy feliz
С того дня и до сих пор я не счастлива
Aunque tengo tranquila mi conciencia
Хотя моя совесть чиста
que pude haber yo hecho más por ti
Я знаю, что могла бы сделать для тебя больше
Obscura soledad que estoy viviendo
Мрачное одиночество, в котором я живу
La misma soledad de tu sepulcro, mamá
Такое же одиночество, как в твоей могиле, мама
eres, es que eres el amor de cual yo tengo
Ты это та, ты это та любовь, которая у меня есть
El más triste recuerdo de Acapulco
Самое печальное воспоминание Акапулько
Como quisiera, ay
Как бы я хотела, эх
Que vivieras
Чтобы ты был жив
Que tus ojitos jamás se hubieran
Чтобы твои глазки никогда бы не
Cerrado nunca y estar mirándolos
Не закрывались и я могла бы смотреть на них
Amor eterno e inolvidable
Вечная и незабываемая любовь
Tarde o temprano estaré contigo
Рано или поздно я буду с тобой
Para seguir
Чтобы продолжать
Amándonos
Любить друг друга
Amándonos
Любить друг друга
Amándonos
Любить друг друга
Amándonos
Любить друг друга






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.