Paroles et traduction Silvana Imam feat. Jaqe - 10.000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
vill
röra
om
allting
Я
хочу
все
перемешать.
Jag
vill
fucka
upp
allt
Я
хочу
все
испортить.
Jag
vill
göra
nånting
som
kommer
ekar
forever
Я
хочу
сделать
что-то,
что
будет
отзываться
эхом
вечно.
A
mamma
jag
ska
bli
legend
här
innan
jag
dör
Мама
я
стану
здесь
легендой
прежде
чем
умру
Kastar
gamla
skor
fast
marken
aldrig
nuddat
dem
Бросая
старые
ботинки
на
твердую
землю,
я
никогда
не
касался
их.
Samma
dricka
här
i
kylen
som
på
stureplan
В
холодильнике
тот
же
напиток,
что
и
на
стуреплане.
Kriga
tiotusen
timmar,
tiotusen
dar
Сражайся
десять
тысяч
часов,
десять
тысяч
дней.
Och
vi
kan
dela
mina
vingar
för
inatt
И
мы
можем
разделить
мои
крылья
на
эту
ночь.
Ta
sats
bara,
helt
högt
upp
och
vi
ska
aldrig
falla
lova
Берите
только
Сац,
полностью
высоко,
и
мы
никогда
не
упадем,
обещаю.
Billig
sol,
dra
till
grand
canaria
Дешевое
Солнце,
тяни
к
Гранд-Канарии.
45
degrees
som
västsahara
45
градусов,
как
в
Западной
Сахаре.
En
legend
här
innan
jag
dör
Легенда
здесь,
прежде
чем
я
умру.
Kastar
ord
om
lycka,
hoppas
de
betyder
nåt
Бросать
слова
о
счастье,
надеясь,
что
они
что-то
значат.
Tiotusen
tacktal
innan
jag
går
bort
Десять
тысяч
спасибо
прежде
чем
я
уйду
Hämta
priset,
hämta
kameran,
låt
dem
ta
ett
kort
Получите
цену,
получите
камеру,
пусть
возьмут
карту.
Det
förra
årets
grammis
gala,
skulle
haft
en
kamera
На
прошлогоднем
гала-концерте
"Грэмми"
у
меня
был
бы
фотоаппарат
Såg
ut
som
grand
canaria
när
de
hämta
oss
i
taxin
Мы
были
похожи
на
Гранд
Канарию,
когда
заехали
за
нами
в
такси.
Detta
livet
all-inclusive
Эта
жизнь-все
включено.
De
andra
snackar
bullshit,
spelar
mangas
jag
har
groupies
Остальные
несут
чушь
собачью,
играют
в
мангу,
у
меня
есть
поклонницы.
Det
blir
få
att
säga
tack
till
Мало
кому
можно
будет
сказать
спасибо.
Tiotusen
i
kontanter
till
pengarna
på
planet
tiotusen
över
marken
Десять
тысяч
наличными
на
деньги
в
самолете
десять
тысяч
над
землей
Tiotusen
i
kontanter
till
pengarna
på
planet
tiotusen
över
marken
Десять
тысяч
наличными
на
деньги
в
самолете
десять
тысяч
над
землей
En
legend
här
innan
jag
dör
Легенда
здесь,
прежде
чем
я
умру.
Kastar
vita
rosor
som
att
det
var
vintersnö
Бросает
белые
розы,
как
будто
это
был
зимний
снег
Förut
kaffe
nu
vi
spetsar
det
med
dyr
likör
До
кофе,
а
теперь
мы
украшаем
его
дорогим
ликером.
Sluta
kriga,
börja
leva,
vi
ska
ändå
dö
Прекрати
бороться,
начни
жить,
мы
все
равно
умрем.
Vill
du
låna
mina
ögon
för
en
dag
Хочешь
одолжить
мне
глаза
на
денек
Se
allt
klarna
Видишь
все
ясно
Gå
min
väg,
typ
som
frank
sinatra
Уходи,
как
Фрэнк
Синатра.
Jobba
hårt
som
fan
i
natt
och
dagar
Работай
изо
всех
сил
сегодня
ночью
и
днями
напролет
Utan
RMH,
ingen
grammisgala
Без
RMH
не
будет
гала-концерта
Грэмми
En
legend
här
innan
jag
dör
Легенда
здесь,
прежде
чем
я
умру.
Målar
vingar
här
för
alla
som
vill
låna
dem
Рисует
здесь
крылья
для
тех,
кто
хочет
их
одолжить.
Kasta
diesel
på
problemen,
låt
dem
brinna
bort
Бросьте
дизельное
топливо
на
проблемы,
пусть
они
сгорят.
Hämta
priset,
hämta
kameran,
ni
kan
ta
ett
kort
Получите
цену,
получите
камеру,
можете
взять
карту.
Förut
jag
var
no
show
Раньше
я
не
был
шоу
Nu
vill
de
ha
mig
front
row
Теперь
они
хотят
видеть
меня
в
первом
ряду.
Nu
kan
ni
inte
annat
än
respect
my
hustle
Теперь
ты
не
можешь
не
уважать
мою
суету.
Kärlek
finns
i
massor
Любовь
существует
во
множестве.
Vi
delar
all
vår
framgång
Мы
разделяем
все
наши
успехи.
Fintar
(?)
som
ronaldo
Финтар
(?)
как
Роналду
Har
dundersaldo
Имеет
более
слабый
баланс.
Jag
har
tiotusen
flows,
tiotusen
quotes
till
folket
У
меня
есть
десять
тысяч
потоков,
десять
тысяч
цитат
для
людей.
Tiotusen
bars,
jag
ger
tiotusen
shows
och
jag
blir
prisad
för
varenda
en
Десять
тысяч
баров,
я
даю
десять
тысяч
концертов,
и
за
каждый
из
них
меня
хвалят.
Det
är
inget
skämt
Это
не
шутка.
Mamma,
din
dotter
blev
legend
Мама,
твоя
дочь
стала
легендой.
Världens
rikaste
land
Самая
богатая
страна
в
мире.
Men
allt
är
fattigt,
på
liv
Но
все
бедное,
живое.
Rutten
kropp,
sinnen
möglar
Гнилое
тело,
чувства,
плесень.
Det
är
bara
primitivt
Это
просто
примитивно.
Tystnad
river
i
mina
öron,
jag
vet
Тишина
разрывает
мне
уши,
я
знаю.
Epikurus
vänder
sig
i
graven,
du
vet
Знаете,
Эпикур
переворачивается
в
могиле.
Våra
kroppar
är
hot
nog
Наши
тела
достаточно
горячи.
Våra
kroppar
är
vapen
nog
Наши
тела-достаточное
оружие.
Jag
hissar
upp
min
flagga
Я
поднимаю
свой
флаг.
Den
är
dränkt
av
blod
Она
пропитана
кровью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISAK PETER SEBASTIAN BORNEBUSCH ALVERUS, SILVANA IMAM, CHARLIE BERNARDO KAAGELL, JACOB CARL JORGE HENRIKSSON, NILS VIKTOR SVENNEM LUNDBERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.